TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BREAK-POINT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pools
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- break-point
1, fiche 1, Anglais, break%2Dpoint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chlorine is the most commonly used disinfectant and is liable to produce secondary effects only under certain conditions ... it has the maximum effect on algae, plankton and the colour of the water if it is applied at the dose corresponding to the "break-point". The chlorine content of swimming-pool water is very easy to check by means of the orthotolidine test ... 1, fiche 1, Anglais, - break%2Dpoint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Piscines
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- break-point
1, fiche 1, Français, break%2Dpoint
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point critique 1, fiche 1, Français, point%20critique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le chlore est le stérilisant le plus employé et n'est susceptible de provoquer des effets secondaires que dans certaines conditions [...] il a un maximum d'action sur les algues, le plancton et la couleur de l'eau s'il est appliqué à la dose correspondant au break-point. Le contrôle à l'orthotolidine de la dose de chlore dans l'eau de la piscine est très facile [...] 1, fiche 1, Français, - break%2Dpoint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«point critique» : Le point critique est la dose de chlore correspondant au minimum de la courbe et pour laquelle il ne subsiste plus de composés d'addition chlorés dans l'eau. 1, fiche 1, Français, - break%2Dpoint
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- break point
1, fiche 2, Anglais, break%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- break-point 2, fiche 2, Anglais, break%2Dpoint
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Potentially, the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory. 3, fiche 2, Anglais, - break%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Obviously, a critical point. The following are break points (with the server's score given first): 0-40, 15-40, 30-40 advantage receiver. The term is also said of the point won in this situation. 3, fiche 2, Anglais, - break%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Double, triple break point. 3, fiche 2, Anglais, - break%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Break point conversion. 3, fiche 2, Anglais, - break%20point
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
To come back from, convert, flight off, hold, save, stave off, survive a break point. 3, fiche 2, Anglais, - break%20point
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- breakpoint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balle de bris d'égalité
1, fiche 2, Français, balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- balle de bris 2, fiche 2, Français, balle%20de%20bris
correct, nom féminin, Canada
- balle de break 3, fiche 2, Français, balle%20de%20break
correct, nom féminin, Europe
- balle de rupture 4, fiche 2, Français, balle%20de%20rupture
correct, nom féminin
- balle de brèche 4, fiche 2, Français, balle%20de%20br%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Américain a mené 4-1 dans ce dernier set, mais a été rejoint et a même dû sauver ensuite plusieurs balles de break avant d'arracher la qualification sur le service adverse. 5, fiche 2, Français, - balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balle de bris d'égalité : Terme utilisé par Radio-Canada. 1, fiche 2, Français, - balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Avoir, laisser échapper, utiliser une balle de bris d'égalité. 1, fiche 2, Français, - balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- punto de rompimiento
1, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20rompimiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- punto de break 2, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20break
correct, anglicisme, nom masculin
- pelota de break 3, fiche 2, Espagnol, pelota%20de%20break
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
(punto de) break realizado. 4, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20rompimiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :