TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BROWN OUT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brownout
1, fiche 1, Anglais, brownout
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brown-out 2, fiche 1, Anglais, brown%2Dout
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A restriction of electrical power usage during a power shortage, especially for advertising and display purposes. 3, fiche 1, Anglais, - brownout
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brown out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- restrictions à la consommation de l'électricité
1, fiche 1, Français, restrictions%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brownout
1, fiche 2, Anglais, brownout
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- voltage reduction 2, fiche 2, Anglais, voltage%20reduction
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A controlled power reduction in which the utility decreases the voltage on the power lines, so customers receive weaker electric current. 3, fiche 2, Anglais, - brownout
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Brownouts can be used if total power demand exceeds the maximum available supply. 3, fiche 2, Anglais, - brownout
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- brown-out
- brown out
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réduction de tension
1, fiche 2, Français, r%C3%A9duction%20de%20tension
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédure visant à abaisser volontairement la tension qui s'exerce sur une barre omnibus. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9duction%20de%20tension
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On utilise souvent [cette procédure] pour alléger la demande en abaissant la tension du courant livré aux clients. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9duction%20de%20tension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brownout
1, fiche 3, Anglais, brownout
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- brown-out 2, fiche 3, Anglais, brown%2Dout
correct
- sag 3, fiche 3, Anglais, sag
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] short term decrease in voltage levels. 3, fiche 3, Anglais, - brownout
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- brown out
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- creux de tension
1, fiche 3, Français, creux%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- baisse de tension 2, fiche 3, Français, baisse%20de%20tension
correct, nom féminin
- microcoupure 1, fiche 3, Français, microcoupure
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diminution brusque, plus ou moins importante, parfois complète, et de courte durée de la tension du secteur. 1, fiche 3, Français, - creux%20de%20tension
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Suministro de energía eléctrica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de voltaje
1, fiche 3, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20voltaje
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :