TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALLIPER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thickness
1, fiche 1, Anglais, thickness
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- caliper 2, fiche 1, Anglais, caliper
correct
- calliper 3, fiche 1, Anglais, calliper
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The thickness of a sheet of paper measured by means of a paper micrometer. 3, fiche 1, Anglais, - thickness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Caliper is generally expressed as micrometers in metric units or as thousandths of an inch in English units (points or mils); e.g. a sheet may be reported as having a caliper of: 64 µm, 0.0025", 2.5 points or 2.5 mils. 4, fiche 1, Anglais, - thickness
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
thickness: term standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - thickness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épaisseur
1, fiche 1, Français, %C3%A9paisseur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épaisseur normalisée 2, fiche 1, Français, %C3%A9paisseur%20normalis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur d'une feuille de papier mesurée sous certaines conditions à l'aide d'un micromètre à papier. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9paisseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épaisseur : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9paisseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- firm joint
1, fiche 2, Anglais, firm%20joint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- calliper 1, fiche 2, Anglais, calliper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compas à friction
1, fiche 2, Français, compas%20%C3%A0%20friction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Norme ONGC. 1, fiche 2, Français, - compas%20%C3%A0%20friction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hermaphrodite
1, fiche 3, Anglais, hermaphrodite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- calliper 1, fiche 3, Anglais, calliper
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compas mixte
1, fiche 3, Français, compas%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement français. 1, fiche 3, Français, - compas%20mixte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Jewellery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- caliper
1, fiche 4, Anglais, caliper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- calliper 1, fiche 4, Anglais, calliper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device for measuring the dimensions of an object, usually with movable jaws which hold or contact an object. 1, fiche 4, Anglais, - caliper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pied à coulisse
1, fiche 4, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
outil de mesure universel. 1, fiche 4, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il sert à mesurer l'extérieur, l'intérieur et la profondeur. Il permet également de contrôler l'exactitude des angles droits et des parallèles. 1, fiche 4, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :