TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCRD [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Client Record 1, fiche 1, Anglais, Client%20Record
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NESS [National Employment Services System] screens. 1, fiche 1, Anglais, - Client%20Record
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Dossier de client
1, fiche 1, Français, Dossier%20de%20client
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCCL 1, fiche 1, Français, DCCL
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Écrans du SNSE [Système national des services d'emploi]. 1, fiche 1, Français, - Dossier%20de%20client
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council on Rural Development
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Rural%20Development
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCRD 2, fiche 2, Anglais, CCRD
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Council on Rural Development Canada 1, fiche 2, Anglais, Council%20on%20Rural%20Development%20Canada
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Legal title: Canadian Council on Rural Development, applied title: Council on Rural Development Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Council%20on%20Rural%20Development
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Council on Rural Development
- C.C.R.D.
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de l'aménagement rural
1, fiche 2, Français, Conseil%20canadien%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20rural
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCAR 2, fiche 2, Français, CCAR
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Conseil de l'aménagement rural Canada 1, fiche 2, Français, Conseil%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20rural%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale : Conseil canadien de l'aménagement rural, titre d'usage : Conseil canadien de l'aménagement rural. 1, fiche 2, Français, - Conseil%20canadien%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20rural
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de l'aménagement rural
- C.C.A.R.
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Command for Client Display in the National Employment Services System (NESS). 1, fiche 3, Anglais, - CCRD
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Guide du système national des services d'emploi (EB 3.05). 1, fiche 3, Français, - DCCL
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Center for Resources Development 1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Center%20for%20Resources%20Development
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre canadien de la mise en valeur des ressources 1, fiche 4, Français, Centre%20canadien%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 4, Français, - Centre%20canadien%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-07-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- complete client record
1, fiche 5, Anglais, complete%20client%20record
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCRD 1, fiche 5, Anglais, CCRD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dossier complet d'un client 1, fiche 5, Français, dossier%20complet%20d%27un%20client
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, fiche 5, Français, - dossier%20complet%20d%27un%20client
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :