TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHASING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chasing 1, fiche 1, Anglais, chasing
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toreutique 1, fiche 1, Français, toreutique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Art du bronze et de l'argent. 1, fiche 1, Français, - toreutique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chasing
1, fiche 2, Anglais, chasing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The working of sheet metal from the front with hammer and punches ... 1, fiche 2, Anglais, - chasing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The purpose of chasing is to give further definition to the relief, increase the light-and-shadow contrast and give additional texture to the background. 1, fiche 2, Anglais, - chasing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ciselure
1, fiche 2, Français, ciselure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Travail exécuté à l'aide de marteaux et ciselets sur l'endroit de la pièce. 1, fiche 2, Français, - ciselure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette technique complète celle du repoussé. 1, fiche 2, Français, - ciselure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chasing 1, fiche 3, Anglais, chasing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 3, Anglais, - chasing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rainurage 1, fiche 3, Français, rainurage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 3, Français, - rainurage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chasing
1, fiche 4, Anglais, chasing
spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
some rolling calenders are set up to pass the cloth through one nip several times so that the pressure built up in the calender nips are transferred to 3 or 4 layers of cloth at once. This operation is called chasing. 1, fiche 4, Anglais, - chasing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- calandrage
1, fiche 4, Français, calandrage
nom masculin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
le calandrage peut être un simple repassage effectué à l'aide de rouleaux chauffés mais souvent le tissu de coton est imprégné par une substance épaississante [...] qui lui donne de la rigidité et du brillant. 1, fiche 4, Français, - calandrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :