TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CITE [9 fiches]

Fiche 1 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Transportation
OBS

The Canadian Institute of Transportation Engineers (CITE) membership is all volunteer-driven with over 2,000 transportation engineers, planners, technologists and students contributing to safer streets all across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
DEF

... to issue (a person) with a notification that he or she may be liable to legal sanction (e.g. a fine) in consequence of having contravened a law or regulation.

CONT

A police officer shall ... cite a bicyclist for a traffic law violation but the violation shall not affect the status of the bicyclist's license to operate a motor vehicle nor shall it affect the bicyclist's status in the safe driver insurance plan.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
CONT

[...] les agents de l'État sur le territoire duquel a été commise l'infraction sont compétents pour intercepter et verbaliser le contrevenant dans les conditions et selon les modalités prévues par leur législation nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
DEF

Action de convoquer par la procédure de «citation». (Comité technique)

CONT

When an executor propounds and proves a will per testes after citation to the next-of-kin, not only those of the next-of-kin so cited, but others who have not been cited, but are aware of the suit and privy to it, are debarred from requiring the will to be again proved in solemn form. (Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 337)

OBS

Voir aussi le terme suivant qui est un synonyme ou quasi-synonyme juridique du terme anglais en vedette : citation.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit successoral - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

The effect of ambulatory incorporation by reference ... is to make all future changes in the referenced document applicable for the purposes of the referential regulations.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

L'incorporation par renvoi à caractère dynamique a [...] pour effet de rendre applicables au règlement toutes les modifications subséquentes apportées à la version du document à laquelle le règlement fait renvoi.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Engineering (Military)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Génie construction (Militaire)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Equipment (Chemistry)
  • Chemistry
OBS

NASA [National Aeronautics and Space Administration] programme.

Terme(s)-clé(s)
  • Chemical Instrument Test and Evaluation
  • Test and Evaluation of Chemical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Équipement (Chimie)
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Equipo (Química)
  • Química
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

v. (brevets)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :