TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLOURATION [2 fiches]

Fiche 1 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

If the speaker is flush mounted ... the control room walls become an extension to the speaker baffle, offering a theoretical 3 dB or greater increase in bass. This position also prevents back radiation from being reflected after a time delay and causing severe colouration of the low frequency response by addition and cancellation with the direct radiated signal.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Défaut de reproduction du son.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Applications of Automation
CONT

The whole question of sampling, both for production and for colouration ... In the traditional or manual process, sampling takes place in order to check the design repeat, the interpretation of a design and the colouration.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Automatisation et applications
CONT

Ensemble coloristique d'un dessin, d'un tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :