TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMMUNITY WORKER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- community animator
1, fiche 1, Anglais, community%20animator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- community worker 1, fiche 1, Anglais, community%20worker
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- animateur communautaire
1, fiche 1, Français, animateur%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- animatrice communautaire 1, fiche 1, Français, animatrice%20communautaire
correct, nom féminin
- travailleur communautaire 1, fiche 1, Français, travailleur%20communautaire
correct, nom masculin
- travailleuse communautaire 1, fiche 1, Français, travailleuse%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- community worker
1, fiche 2, Anglais, community%20worker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grass-root worker 2, fiche 2, Anglais, grass%2Droot%20worker
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- grass-roots worker
- grassroot worker
- grassroots worker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travailleur communautaire
1, fiche 2, Français, travailleur%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travailleuse communautaire 1, fiche 2, Français, travailleuse%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Community Worker
1, fiche 3, Anglais, Community%20Worker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Community worker: This four-semester program will provide you with the necessary skills to work with people in community settings. You will learn to organize and lead groups, chair meetings, identify and utilize group processes, recognize and train community leaders. 2, fiche 3, Anglais, - Community%20Worker
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 3, Anglais, - Community%20Worker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agent communautaire
1, fiche 3, Français, Agent%20communautaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 3, Français, - Agent%20communautaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :