TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONSECUTIVE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
03.02.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

in a process, pertaining to two events that follow one another without the occurrence of any other event between them

OBS

consecutive: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-3:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
03.02.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dans un processus, qualifie deux événements qui se suivent sans qu'aucun autre événement ne se produise entre eux

OBS

consécutif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-3:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

In a process, pertaining to two events that follow one another without the occurrence of any other event between them.

OBS

consecutive: term standardized by ISO and CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Dans un processus, qualifie deux événements qui se suivent sans qu'aucun autre événement ne se produise entre eux.

OBS

consécutif : terme normalisé par la CSA International et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

[Dícese de] la ocurrencia de dos eventos sucesivos sin la intervención de ningún otro evento semejante.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :