TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONSOLIDATE [9 fiches]

Fiche 1 2012-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The cold temperatures will strengthen the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

strengthen; consolidate; tighten up: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

augmenter la résistance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To reinforce, to strengthen one's position.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Rendre plus solide, plus stable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
OBS

From Windsor the existing CP Rail routing is used on the assumption that the CP Rail freight can be consolidated on other rail lines in the area.

PHR

to consolidate goods.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

De Windsor, le train rapide emprunte la voie existante de CP Rail en présupposant que les opérations marchandises de CP Rail pourront être regroupées sur d'autres lignes ferroviaires dans la région.

OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

PHR

grouper des marchandises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte ferroviario especial
PHR

agrupar o consolidar mercancías.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Military (General)
CONT

In view of recent changes in the international environment and fiscal constraints, the Department will not proceed at this time with the construction of the Forward Operating Location in Kuujjuaq, Quebec, Canadian Forces Station Bermuda will be closed in 1994, and the Canadian Forces will consolidate their regional supply and publications depots into two central locations in Edmonton and Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Militaire (Généralités)
CONT

Étant donné les restrictions budgétaires et les récents changements survenus sur la scène internationale, le Ministère ne procédera pas, pour l'instant, à la construction de l'emplacement avancé d'opérations à Kuujjuaq (Québec); de plus, la Station des Forces canadiennes Bermudes sera fermée en 1994, et les Forces canadiennes regrouperont leurs dépôts régionaux d'approvisionnement et de publications en deux points centraux, soit à Edmonton et Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

In addition, Revenue Canada has taken a number of steps to address the concerns expressed by the Auditor General: - consolidating taxation and excise/GST collections programs and implementing joint income tax/GST audits.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

Pour sa part, Revenu Canada a pris un certain nombre de mesures afin de répondre aux préoccupations formulées par le vérificateur général . Il a : - fusionné les programmes de perception de la TPS de l'Impôt et des Douanes et instauré un mécanisme conjoint de vérification de l'impôt sur le revenu et de la TPS.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The present Family Allowances, child credit, and refundable child tax credit will be consolidated into one benefit paid monthly.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Les avantages actuels - allocations familiales, crédit pour enfants et crédit d'impôt remboursable pour enfants - seront intégrés en une seule prestation, versée chaque mois.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
OBS

Fracture.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(s'unir, dans le cas de trains); -Les trains fusionnés partiront de ... -Le train no 46 et le train 56 fusionneront entre Belleville et Toronto. (T310-4 10/70); oct. 1970.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Concrete

Français

Domaine(s)
  • Utilisation du béton

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :