TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVENTIONAL MILLING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Turning and Lathing
- Woodworking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- up-milling
1, fiche 1, Anglais, up%2Dmilling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- conventional milling 2, fiche 1, Anglais, conventional%20milling
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One configuration of peripheral milling in which the engaged cutters on the cutterblock move counter to the movement (i.e. the feed) of the workpiece. 2, fiche 1, Anglais, - up%2Dmilling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conventional planers and matchers use up-milling, and peripheral-milling chipping headrigs generally down-milling. 2, fiche 1, Anglais, - up%2Dmilling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tournage sur bois
- Travail du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- usinage tangentiel à rebours d'amenage
1, fiche 1, Français, usinage%20tangentiel%20%C3%A0%20rebours%20d%27amenage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'usinage tangentiel où les couteaux du porte-outil se meuvent à l'encontre du mouvement d'amenage de la pièce de bois à travailler [...] 2, fiche 1, Français, - usinage%20tangentiel%20%C3%A0%20rebours%20d%27amenage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les raboteuses et raboteuses quatre faces conventionnelles travaillent à rebours d'amenage, tandis que les équarrisseuses-coupeuses Headrig travaillent au contraire dans le sens de l'amenage [...] 2, fiche 1, Français, - usinage%20tangentiel%20%C3%A0%20rebours%20d%27amenage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Torneado y listonado (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fresado ascendente
1, fiche 1, Espagnol, fresado%20ascendente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conventional milling
1, fiche 2, Anglais, conventional%20milling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- up milling 1, fiche 2, Anglais, up%20milling
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fraisage en opposition
1, fiche 2, Français, fraisage%20en%20opposition
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode de fraisage où le mouvement d'avance est de sens contraire au mouvement de coupe. C'est la méthode la plus couramment utilisée. 2, fiche 2, Français, - fraisage%20en%20opposition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :