TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONVERSION DATE [4 fiches]

Fiche 1 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The month and day the conversion rate used to convert the transaction amount from the original to the settlement currency is effective.

OBS

conversion date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Mois et jour auxquels le taux de change est à considérer pour convertir le montant de la transaction de la monnaie originale dans la monnaie de règlement.

OBS

date de change : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

In general, [debenture] prices rise in sympathy with increases in the prices of the common shares (depending upon the proximity of the conversion date) and decline in value when the common stock price falls, but only to the levels at which they represent competitive values as straight debenture investments.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

D'une façon générale, le cours d'une débenture convertible montera de concert avec le cours des actions ordinaires (selon la proximité de la date de conversion) et baissera aussi de concert avec celui-ci, mais seulement jusqu'au point où celui-ci atteindra un niveau qui représente une valeur concurrentielle en tant que placement ordinaire en débentures.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Date à laquelle un navire a subi des modifications du point de vue de son aspect, de sa motorisation, etc., qui affectent ses caractéristiques techniques (capacités, vitesse, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :