TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORRELATE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- correlate
1, fiche 1, Anglais, correlate
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corréler
1, fiche 1, Français, corr%C3%A9ler
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mettre en corrélation 2, fiche 1, Français, mettre%20en%20corr%C3%A9lation
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corréler : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - corr%C3%A9ler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Geological Research and Exploration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- correlate
1, fiche 2, Anglais, correlate
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To relate the subsurface information obtained from one well to that of others in such a manner that the formations may be charted graphically and their depths and thicknesses noted. 2, fiche 2, Anglais, - correlate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corréler
1, fiche 2, Français, corr%C3%A9ler
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- établir une corrélation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- correlate
1, fiche 3, Anglais, correlate
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Distribution of married Canadians for selected correlates. 1, fiche 3, Anglais, - correlate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- corrélat
1, fiche 3, Français, corr%C3%A9lat
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- correlate
1, fiche 4, Anglais, correlate
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faire des corrélations 1, fiche 4, Français, faire%20des%20corr%C3%A9lations
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mettre en corrélation 1, fiche 4, Français, mettre%20en%20corr%C3%A9lation
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- correlate with
1, fiche 5, Anglais, correlate%20with
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
correlated with 1, fiche 5, Anglais, - correlate%20with
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avoir un rapport avec 1, fiche 5, Français, avoir%20un%20rapport%20avec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mettre en corrélation 1, fiche 5, Français, mettre%20en%20corr%C3%A9lation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mis en corrélation avec; qui a un rapport avec 1, fiche 5, Français, - avoir%20un%20rapport%20avec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :