TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CYBER WALLET [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Electronic Commerce
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic wallet
1, fiche 1, Anglais, electronic%20wallet
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- e-wallet 2, fiche 1, Anglais, e%2Dwallet
correct
- cyberwallet 3, fiche 1, Anglais, cyberwallet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument for effecting prepaid card transactions, intended for larger amounts. 4, fiche 1, Anglais, - electronic%20wallet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An electronic wallet] may contain various electronic payment options[:] cards, cash, cheques and coins. 5, fiche 1, Anglais, - electronic%20wallet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
electronic wallet: designation and definition standardized by ISO in 1993. 6, fiche 1, Anglais, - electronic%20wallet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cyber wallet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Commerce électronique
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portefeuille électronique
1, fiche 1, Français, portefeuille%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- porte-carte électronique 2, fiche 1, Français, porte%2Dcarte%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument permettant d'effectuer des transactions de carte prépayées et servant pour des sommes importantes. 3, fiche 1, Français, - portefeuille%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
portefeuille électronique : désignation et définition normalisées par l'ISO en 1993. 4, fiche 1, Français, - portefeuille%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio electrónico
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- billetera electrónica
1, fiche 1, Espagnol, billetera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin, Argentine, Paraguay, Uruguay
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cartera electrónica 2, fiche 1, Espagnol, cartera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- tarjetero electrónico 3, fiche 1, Espagnol, tarjetero%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
- billetera virtual 4, fiche 1, Espagnol, billetera%20virtual
correct, nom féminin
- cartera virtual 3, fiche 1, Espagnol, cartera%20virtual
correct, nom féminin
- tarjetero virtual 3, fiche 1, Espagnol, tarjetero%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Billetera electrónica: los nuevos métodos de pago. [...] Con esta billetera virtual que brindará el servicio bancario, el BCRA [Banco Central de la República Argentina] prevé una operatoria más ágil y uniforme que incorpore más usuarios al sistema financiero y empiece a ganarle espacio a las transacciones en efectivo. 5, fiche 1, Espagnol, - billetera%20electr%C3%B3nica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
billetera electrónica; cartera electrónica; tarjetero electrónico; billetera virtual; cartera virtual; tarjetero virtual: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "monedero", "cartera" o "tarjetero" seguidas de los adjetivos "electrónico/a" o "virtual" son sustitutas válidas para el término "e-wallet" cuando hace referencia a una herramienta destinada a guardar dinero en el contexto de las nuevas tecnologías. 3, fiche 1, Espagnol, - billetera%20electr%C3%B3nica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :