TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DATE ISSUED [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- issue date
1, fiche 1, Anglais, issue%20date
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The date of issue of a documentary credit. 2, fiche 1, Anglais, - issue%20date
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
issue date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 1, Anglais, - issue%20date
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- date issued
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- date d'émission
1, fiche 1, Français, date%20d%27%C3%A9mission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Date d'émission d'un crédit documentaire. 1, fiche 1, Français, - date%20d%27%C3%A9mission
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
date d'émission : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 1, Français, - date%20d%27%C3%A9mission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fecha de emisión
1, fiche 1, Espagnol, fecha%20de%20emisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Language (General)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- issue date
1, fiche 2, Anglais, issue%20date
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The date when the document(s) was (were) issued. 1, fiche 2, Anglais, - issue%20date
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
issue date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 2, Anglais, - issue%20date
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- date issued
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- date d'émission
1, fiche 2, Français, date%20d%27%C3%A9mission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle le(s) document(s) a (ont) été émis. 1, fiche 2, Français, - date%20d%27%C3%A9mission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
date d'émission : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 2, Français, - date%20d%27%C3%A9mission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- issue date
1, fiche 3, Anglais, issue%20date
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The date when the confirmation is issued. 1, fiche 3, Anglais, - issue%20date
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
issue date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 3, Anglais, - issue%20date
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- date issued
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 3, La vedette principale, Français
- date d'émission
1, fiche 3, Français, date%20d%27%C3%A9mission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle la confirmation est émise. 1, fiche 3, Français, - date%20d%27%C3%A9mission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
date d'émission : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 3, Français, - date%20d%27%C3%A9mission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- date of formal issuance
1, fiche 4, Anglais, date%20of%20formal%20issuance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- date issued 1, fiche 4, Anglais, date%20issued
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The standard provides for two kinds of dates: 'Date issued' and 'Date modified'. The dates must be represented in the ISO all-numeric date standard YYYY-MM-DD. The two dates are defined as follows: 'Date issued' is the date of formal issuance (i.e., posting to the Web site) of the resource. 'Date modified' is the most recent date on which the document was substantially changed and re-posted to the Web site. 1, fiche 4, Anglais, - date%20of%20formal%20issuance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- date de diffusion
1, fiche 4, Français, date%20de%20diffusion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La norme prévoit deux genres de dates : Date de diffusion et Date de modification. Les dates doivent être indiquées sous forme numérique, selon la norme ISO (AAAA-MM-JJ). Les deux dates sont définies de la façon suivante : Date de diffusion : date officielle de diffusion (c.-à.-d. publication sur un site Web) de la ressource. Date de modification : date la plus récente à laquelle la ressource a été substantiellement modifiée et publiée de nouveau sur le site Web. 1, fiche 4, Français, - date%20de%20diffusion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 4, Français, - date%20de%20diffusion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :