TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEAD WEIGHT TONNAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deadweight tonnage
1, fiche 1, Anglais, deadweight%20tonnage
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DWT 2, fiche 1, Anglais, DWT
correct, normalisé
- dwt 3, fiche 1, Anglais, dwt
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deadweight 4, fiche 1, Anglais, deadweight
correct
- DW 5, fiche 1, Anglais, DW
correct
- DW 5, fiche 1, Anglais, DW
- deadweight capacity 6, fiche 1, Anglais, deadweight%20capacity
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of gross (long) tons of cargo, store, and bunker fuels that a marine vessel can transport. 2, fiche 1, Anglais, - deadweight%20tonnage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deadweight tonnage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 7, fiche 1, Anglais, - deadweight%20tonnage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dead weight tonnage
- dead-weight tonnage
- dead weight capacity
- dead-weight capacity
- dead weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- port en lourd
1, fiche 1, Français, port%20en%20lourd
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PL 2, fiche 1, Français, PL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- portée en lourd 3, fiche 1, Français, port%C3%A9e%20en%20lourd
correct, nom féminin
- tonnage de port en lourd 4, fiche 1, Français, tonnage%20de%20port%20en%20lourd
correct, nom masculin
- tpl 5, fiche 1, Français, tpl
correct, nom masculin
- tpl 5, fiche 1, Français, tpl
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de tonnes fortes de cargaisons, d'approvisionnements et de combustible qu'un navire peut transporter. 2, fiche 1, Français, - port%20en%20lourd
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
port en lourd : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 1, Français, - port%20en%20lourd
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peso muerto
1, fiche 1, Espagnol, peso%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tonelaje de peso muerto 2, fiche 1, Espagnol, tonelaje%20de%20peso%20muerto
correct, nom masculin
- tonelada de peso muerto 3, fiche 1, Espagnol, tonelada%20de%20peso%20muerto
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El peso de la carga más el combustible que lleva la embarcación cuando está totalmente cargada. 2, fiche 1, Espagnol, - peso%20muerto
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dead weight tonnage 1, fiche 2, Anglais, dead%20weight%20tonnage
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tonnage réel
1, fiche 2, Français, tonnage%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :