TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DEXTER [4 fiches]

Fiche 1 2019-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
dexter
latin
A01.0.00.006
code de système de classement, voir observation
OBS

A term denoting the right-hand one of two similar structures, or the one situated on the right side of the body.

OBS

right: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.006: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
dexter
latin
A01.0.00.006
code de système de classement, voir observation
OBS

droit : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

Pertaining to the right-hand; hence the left-hand side of a shield when depicted.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

qualifie le côté de l'écu (à gauche pour le spectateur).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

Owl, the natural animal, always drawn full-faced and with the body dexterwise.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

héraldique - Indique la place d'une pièce au côté dextre de l'écu. Se dit aussi lorsqu'une pièce principale en a une autre secondaire à sa droite. Un lion de gueules adextré de trois roses.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
OBS

"In heraldry, the user's right side and the viewer's left side of a shield. In painting, may be used to designate the left side of the observer".

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques
OBS

Terme employé exclusivement au Louvre. Il a été emprunté à l'héraldique pour désigner, sur la toile, le côté qui se trouve à la gauche de l'observateur et à la droite du ou des personnages représentés. Terme discutable. En effet, comment justifier cette expression dans l'étude de paysages ou d'abstractions.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :