TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIRECTION TRAVEL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Maneuvers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direction of travel 1, fiche 1, Anglais, direction%20of%20travel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When landing and taking off, aircraft are able to maneuver on a runway as long as the wind component at right angles to the direction of traval (defined as cross wind) is not excessive. 1, fiche 1, Anglais, - direction%20of%20travel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sens d'utilisation
1, fiche 1, Français, sens%20d%27utilisation
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'une des deux pistes [parallèles] est utilisée pour le décollage tandis que l'autre sert à l'atterrissage. Les affectations sont permutées lorsque le sens d'utilisation est inversé. 1, fiche 1, Français, - sens%20d%27utilisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direction of travel
1, fiche 2, Anglais, direction%20of%20travel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The orientation taken by a wind turbine blade in response to wind. 2, fiche 2, Anglais, - direction%20of%20travel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sens de déplacement
1, fiche 2, Français, sens%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orientation que prend une pale d'éolienne sous la force du vent. 2, fiche 2, Français, - sens%20de%20d%C3%A9placement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direction of travel
1, fiche 3, Anglais, direction%20of%20travel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sens de la marche
1, fiche 3, Français, sens%20de%20la%20marche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 3, Français, - sens%20de%20la%20marche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- travel direction 1, fiche 4, Anglais, travel%20direction
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- direction of travel 1, fiche 4, Anglais, direction%20of%20travel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(of ultrasonic waves) (RAIL 17673) 1, fiche 4, Anglais, - travel%20direction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- direction de propagation
1, fiche 4, Français, direction%20de%20propagation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sens de propagation 1, fiche 4, Français, sens%20de%20propagation
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(des ondes ultrasonores) (CGRU-81) 1, fiche 4, Français, - direction%20de%20propagation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direction of travel 1, fiche 5, Anglais, direction%20of%20travel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
four-track tape: magnetic tape on which two tracks are recorded for each direction of travel, to double the amount of stereo music that can be recorded on a given length of 1/4-inch tape. 1, fiche 5, Anglais, - direction%20of%20travel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sens de défilement
1, fiche 5, Français, sens%20de%20d%C3%A9filement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
les bandes magnétiques ont une largeur de 6,25 mm et permettent l'enregistrement sur une ou plusieurs pistes, suivant le sens de défilement de la bande et la position de la tête d'enregistrement et de lecture. 1, fiche 5, Français, - sens%20de%20d%C3%A9filement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- direction of travel 1, fiche 6, Anglais, direction%20of%20travel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sens de parcours
1, fiche 6, Français, sens%20de%20parcours
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :