TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISCLOSURE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coming out
1, fiche 1, Anglais, coming%20out
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- disclosure 1, fiche 1, Anglais, disclosure
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of revealing one's sexual orientation or gender. 1, fiche 1, Anglais, - coming%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coming out; disclosure: The term "disclosure" is generally used with a complement, for example, "sexual orientation disclosure," whereas "coming out" is always used without a complement. 1, fiche 1, Anglais, - coming%20out
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The opposite of concealment. 1, fiche 1, Anglais, - coming%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sortie du placard
1, fiche 1, Français, sortie%20du%20placard
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affirmation 1, fiche 1, Français, affirmation
correct, nom féminin
- dévoilement 1, fiche 1, Français, d%C3%A9voilement
correct, nom masculin
- divulgation 1, fiche 1, Français, divulgation
correct, nom féminin
- révélation 1, fiche 1, Français, r%C3%A9v%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Annonce de son orientation sexuelle ou de son genre. 1, fiche 1, Français, - sortie%20du%20placard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sortie du placard; affirmation; dévoilement; divulgation; révélation : Les termes «affirmation», «dévoilement», «divulgation» et «révélation» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «affirmation de son orientation sexuelle», contrairement à l'expression «sortie du placard», qui est toujours utilisée sans complément. 1, fiche 1, Français, - sortie%20du%20placard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le contraire de dissimulation. 1, fiche 1, Français, - sortie%20du%20placard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salida del armario
1, fiche 1, Espagnol, salida%20del%20armario
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto voluntario de identificación como persona homosexual, bisexual o transgénero, diciéndolo abiertamente a la gente. 1, fiche 1, Espagnol, - salida%20del%20armario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Corporate Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 2, Anglais, disclosure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The release of information, by any method to any body or person. 2, fiche 2, Anglais, - disclosure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 2, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- communication 2, fiche 2, Français, communication
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de porter un fait ou un élément d'information à la connaissance de quelqu'un. 3, fiche 2, Français, - divulgation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad general de la empresa
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- divulgación
1, fiche 2, Espagnol, divulgaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- revelación 2, fiche 2, Espagnol, revelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acto de divulgar, de dar a conocer algo y hacerlo por lo tanto público. 3, fiche 2, Espagnol, - divulgaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se presume que la información obtenida por el jurado en su investigación no tiene carácter público a menos que el juez dicte una orden que permita su revelación por necesidades especiales. 4, fiche 2, Espagnol, - divulgaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 3, Anglais, disclosure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 3, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Obligation incombant à une partie à un procès civil de communiquer à l'autre partie la totalité des documents pertinents en sa possession en vue de la solution de leur litige. 2, fiche 3, Français, - divulgation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
divulgation : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 3, Français, - divulgation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- public disclosure
1, fiche 4, Anglais, public%20disclosure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- disclosure 2, fiche 4, Anglais, disclosure
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of making public information known only to a few people. 3, fiche 4, Anglais, - public%20disclosure
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information] Act that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to be injurious to the conduct by the Government of Canada of federal-provincial affairs ... 4, fiche 4, Anglais, - public%20disclosure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- divulgation publique
1, fiche 4, Français, divulgation%20publique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- divulgation 2, fiche 4, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre publics des renseignements connus de quelques personnes seulement. 3, fiche 4, Français, - divulgation%20publique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 4, fiche 4, Français, - divulgation%20publique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- divulgación pública
1, fiche 4, Espagnol, divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La] divulgación pública de hechos privados embarazosos sobre el individuo […] es otro aspecto protegido por el Derecho norteamericano, requiriéndose que los hechos sean divulgados públicamente a pesar de que los mismos son de carácter privado. 1, fiche 4, Espagnol, - divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 5, Anglais, disclosure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of transmitting information to a person or a group of people. 2, fiche 5, Anglais, - disclosure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
disclosure: term used with regard to the Access to Information Act. 2, fiche 5, Anglais, - disclosure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- communication
1, fiche 5, Français, communication
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de transmettre des renseignements à une personne ou à un groupe de personnes. 2, fiche 5, Français, - communication
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 3, fiche 5, Français, - communication
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
communication : terme employé relativement à la Loi sur l'accès à l'information. 2, fiche 5, Français, - communication
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- divulgación
1, fiche 5, Espagnol, divulgaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para una correcta divulgación, no debe transmitirse información clasificada a través de medios de comunicación inseguros, a menos que esta información esté cifrada. 1, fiche 5, Espagnol, - divulgaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 6, Anglais, disclosure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The final phase of victimization is "Disclosure." This is usually the most traumatic phase for the victim because it reinforces the behaviours and forces the victim to re-live the experiences; thus causing revictimization. Disclosure is typically either "purposeful" or "accidental," but is usually the latter. It is important for investigators to know how disclosure occurred because this may explain the child's state of mind (i.e. blaming him/herself for the sexual acts, his/her willingness to talk about the sexual abuse). 1, fiche 6, Anglais, - disclosure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 6, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Divulgation volontaire. La victime (ou l'agresseur) confie à quelqu'un qu'elle subit de la violence sexuelle. Cela se produit souvent après qu'a été reçue de l'information sur la violence sexuelle (à l'école, à la télévision, etc.). Souvent, la victime rompt le silence pour protéger une personne de son entourage contre cette violence ou pour se venger de l'agresseur pour une raison quelconque. 1, fiche 6, Français, - divulgation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disclosure of evidence
1, fiche 7, Anglais, disclosure%20of%20evidence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- evidence disclosure 2, fiche 7, Anglais, evidence%20disclosure
correct
- disclosure 3, fiche 7, Anglais, disclosure
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer, as the case may be, may take measures under subrule (3) to protect information if ...2 a) protection of the information outweighs in importance the public interest in public hearings and disclosure of evidence. 1, fiche 7, Anglais, - disclosure%20of%20evidence
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Making improvements in providing disclosure will help to enhance the overall operation of the criminal justice system. 3, fiche 7, Anglais, - disclosure%20of%20evidence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- divulgation de la preuve
1, fiche 7, Français, divulgation%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- communication de la preuve 2, fiche 7, Français, communication%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Commission ou le fonctionnaire désigné peut prendre les mesures prévues au paragraphe (3) si : [...] 2 a) la protection des renseignements l'emporte sur l'importance de l'intérêt public quant à une audition publique et la divulgation de la preuve [...] 1, fiche 7, Français, - divulgation%20de%20la%20preuve
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Une meilleure communication de la preuve permettra d'améliorer le fonctionnement général du système de justice pénale. 2, fiche 7, Français, - divulgation%20de%20la%20preuve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 8, Anglais, disclosure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- communication d'informations
1, fiche 8, Français, communication%20d%27informations
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- publication 1, fiche 8, Français, publication
correct, nom féminin
- présentation d'informations 1, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27informations
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de fournir les informations requises aux personnes qui en ont besoin pour prendre des décisions. 1, fiche 8, Français, - communication%20d%27informations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 9, Anglais, disclosure
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Information that the entity is required to disclose, and which, if not disclosed, could mislead readers of the financial statements. 2, fiche 9, Anglais, - disclosure
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- information à fournir
1, fiche 9, Français, information%20%C3%A0%20fournir
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Renseignement que l'entité [...] doit fournir aux utilisateurs des états financiers. 2, fiche 9, Français, - information%20%C3%A0%20fournir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'entité dispose de trois endroits pour présenter les informations financières : 1) dans le corps des états financiers, 2) dans les notes complémentaires, et 3) dans un supplément d'informations. 2, fiche 9, Français, - information%20%C3%A0%20fournir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mandatory disclosure
1, fiche 10, Anglais, mandatory%20disclosure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- disclosure 2, fiche 10, Anglais, disclosure
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The providing of all information by a company in accordance with the requirements of a regulatory authority ... 2, fiche 10, Anglais, - mandatory%20disclosure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- information obligatoire
1, fiche 10, Français, information%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Information qu'une entité est tenue de publier en vertu d'une exigence imposée par les autorités de réglementation. 1, fiche 10, Français, - information%20obligatoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 11, Anglais, disclosure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process prior to tribunal or court proceedings during which the facts and substantiating materials of all relevant parties are shared. 2, fiche 11, Anglais, - disclosure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 11, Anglais, - disclosure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- communication de la preuve
1, fiche 11, Français, communication%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 11, Français, - communication%20de%20la%20preuve
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 12, Anglais, disclosure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In patent law, the specification; the statement of the subject-matter of the invention, or the manner in which it operates. 2, fiche 12, Anglais, - disclosure
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
disclosure: The act of releasing all relevant information pertaining to a company that many influence an investment decision. 3, fiche 12, Anglais, - disclosure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 12, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- exposé 2, fiche 12, Français, expos%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de divulguer; son résultat. 3, fiche 12, Français, - divulgation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- divulgación
1, fiche 12, Espagnol, divulgaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 13, Anglais, disclosure
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
violation of computer security whereby data have been made available to unauthorized entities 1, fiche 13, Anglais, - disclosure
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
disclosure: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 13, Anglais, - disclosure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 13, Français, divulgation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des données ont été mises à la disposition d'entités non autorisées 1, fiche 13, Français, - divulgation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
divulgation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 13, Français, - divulgation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Health Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- duty of disclosure
1, fiche 14, Anglais, duty%20of%20disclosure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- duty to disclose 2, fiche 14, Anglais, duty%20to%20disclose
correct
- obligation of disclosure 3, fiche 14, Anglais, obligation%20of%20disclosure
correct
- disclosure obligation 4, fiche 14, Anglais, disclosure%20obligation
correct
- obligation to disclose 5, fiche 14, Anglais, obligation%20to%20disclose
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The case law on the question of informed consent or the duty of disclosure has exhibited a variety of classification of risks involved in proposed surgery or therapy. 6, fiche 14, Anglais, - duty%20of%20disclosure
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... the Court asked whether the doctor's duty to disclose and his discretion to withhold information are governed by medical practice or imposed by law? They are imposed by law. 7, fiche 14, Anglais, - duty%20of%20disclosure
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
The obligation of disclosure must always rest with the doctor who is to carry out the treatment or investigative procedure. 8, fiche 14, Anglais, - duty%20of%20disclosure
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
... the Supreme Court of Canada declared that "the concept of individual autonomy is fundamental to the common law and is the basis for the requirement that disclosure be made to a patient" .... As such, the scope of the disclosure obligation is only rarely, if ever, mediated by external factors. 4, fiche 14, Anglais, - duty%20of%20disclosure
Record number: 14, Textual support number: 5 CONT
... a doctor's obligation to disclose was considered part of the fiduciary relationship between doctor and patient. 5, fiche 14, Anglais, - duty%20of%20disclosure
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- disclosure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Droit judiciaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- devoir de divulgation
1, fiche 14, Français, devoir%20de%20divulgation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- obligation de divulguer 2, fiche 14, Français, obligation%20de%20divulguer
correct, nom féminin
- obligation de divulgation 3, fiche 14, Français, obligation%20de%20divulgation
correct, nom féminin
- devoir de divulguer 4, fiche 14, Français, devoir%20de%20divulguer
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] les cours ont étendu le devoir de divulgation de la façon suivante : «... le chirurgien doit également, lorsque les circonstances l'exigent, expliquer les solutions de rechange au traitement proposé et les risques qu'elles comportent». 5, fiche 14, Français, - devoir%20de%20divulgation
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Il n'existe [...] pas d'obligation de divulguer tous les risques possibles car cela serait contraire à la réalité médicale. 2, fiche 14, Français, - devoir%20de%20divulgation
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
[...] l'autonomie individuelle forme un élément de base de la common law et est le fondement de l'obligation de divulgation envers le patient. 3, fiche 14, Français, - devoir%20de%20divulgation
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
La jurisprudence sur la question du consentement éclairé ou le devoir de divulguer propose plusieurs classifications des risques que comporte une opération chirurgicale ou un traitement envisagé. 4, fiche 14, Français, - devoir%20de%20divulgation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 15, Anglais, disclosure
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A violation of computer security whereby data have been made available to unauthorized entities. 2, fiche 15, Anglais, - disclosure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 15, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des données ont été mises à la disposition d'entités non autorisées. 2, fiche 15, Français, - divulgation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :