TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DLIR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Land Command and Information
1, fiche 1, Anglais, Director%20Land%20Command%20and%20Information
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DLCI 2, fiche 1, Anglais, DLCI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Director Land Information Resources 1, fiche 1, Anglais, Director%20Land%20Information%20Resources
ancienne désignation, correct
- DLIR 2, fiche 1, Anglais, DLIR
ancienne désignation, correct
- DLIR 2, fiche 1, Anglais, DLIR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Director Land Command and Information; DLCI: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Land%20Command%20and%20Information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Commandement et information terrestre
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Commandement%20et%20information%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCIT 2, fiche 1, Français, DCIT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Directeur - Ressources d'information (Opérations terrestres) 1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Ressources%20d%27information%20%28Op%C3%A9rations%20terrestres%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRIOT 2, fiche 1, Français, DRIOT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRIOT 2, fiche 1, Français, DRIOT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Commandement et information terrestre; DCIT : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Commandement%20et%20information%20terrestre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- depot level inspection and repair
1, fiche 2, Anglais, depot%20level%20inspection%20and%20repair
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DLIR 1, fiche 2, Anglais, DLIR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A type of repair and overhaul project involving level three maintenance tasks, normally conducted at fourth line maintenance organization, carried out at predicted intervals in the life of equipment in order to minimize operation and maintenance costs and/or extend the life of that equipment. 1, fiche 2, Anglais, - depot%20level%20inspection%20and%20repair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inspection et réparation au niveau de l'atelier
1, fiche 2, Français, inspection%20et%20r%C3%A9paration%20au%20niveau%20de%20l%27atelier
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type de projet de réparation et de révision comportant des tâches de maintenance de niveau trois. Habituellement confiées à une organisation de la maintenance de quatrième ligne, ces tâches sont effectuées à intervalles fixes dans le cycle de vie de l'équipement dans le but de réduire au minimum les frais d'opération et de maintenance ou de prolonger la vie de l'équipement. 1, fiche 2, Français, - inspection%20et%20r%C3%A9paration%20au%20niveau%20de%20l%27atelier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
inspection et réparation au niveau de l'atelier : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 2, Français, - inspection%20et%20r%C3%A9paration%20au%20niveau%20de%20l%27atelier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- depot level inspection and repair
1, fiche 3, Anglais, depot%20level%20inspection%20and%20repair
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DLIR 1, fiche 3, Anglais, DLIR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An in-depth inspection and repair program resulting from findings of an aircraft sampling inspection or other maintenance program 1, fiche 3, Anglais, - depot%20level%20inspection%20and%20repair
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inspection et réparation au niveau du dépôt
1, fiche 3, Français, inspection%20et%20r%C3%A9paration%20au%20niveau%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IRND 1, fiche 3, Français, IRND
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Inspection et réparation rigoureuses à la suite des conclusions d'une inspection par échantillonnage ou d'un autre programme de maintenance 1, fiche 3, Français, - inspection%20et%20r%C3%A9paration%20au%20niveau%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le comité du GTTAVN 2, fiche 3, Français, - inspection%20et%20r%C3%A9paration%20au%20niveau%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :