TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOOR SEAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loading dock seal
1, fiche 1, Anglais, loading%20dock%20seal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weather seal 2, fiche 1, Anglais, weather%20seal
correct
- door seal 1, fiche 1, Anglais, door%20seal
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the dock is not inside, weather can be quite a problem. ... If there is no canopy, some form of weather seal should be used at the doorway. Not only will wind or cold be a problem, but also, without a seal, water could cause slippery conditions when lift trucks are entering the trailer. 2, fiche 1, Anglais, - loading%20dock%20seal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Magasins de stockage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sas de protection de quai
1, fiche 1, Français, sas%20de%20protection%20de%20quai
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sas de protection 1, fiche 1, Français, sas%20de%20protection
correct, nom masculin
- sas d'étanchéité 2, fiche 1, Français, sas%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'étanchéité autour des portes peut être assurée par des sas de protection de quai: le camion se présentant au quai recule de manière que l'arrière vienne s'insérer dans des boudins élastiques qui empêchent l'air extérieur de pénétrer dans le bâtiment quand, après l'arrêt du camion, on ouvre la porte. 1, fiche 1, Français, - sas%20de%20protection%20de%20quai
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stationary Equipment (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- truck-door shelter
1, fiche 2, Anglais, truck%2Ddoor%20shelter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rail-dock cover 1, fiche 2, Anglais, rail%2Ddock%20cover
correct
- door seal 2, fiche 2, Anglais, door%20seal
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Door seals are designed specifically for truck and trailer loading docks with no projecting platforms. The vehicle, with rear doors open, backs up against the seal, guided by the vertical yellow stripes, and makes a squeeze fit that forms a perfect seal. 2, fiche 2, Anglais, - truck%2Ddoor%20shelter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Weatherguard and Weatherall are well known trademarks. 2, fiche 2, Anglais, - truck%2Ddoor%20shelter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soufflet de quai
1, fiche 2, Français, soufflet%20de%20quai
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soufflet de quai : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 2, Français, - soufflet%20de%20quai
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- door seal 1, fiche 3, Anglais, door%20seal
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- joint d'étanchéité des portes
1, fiche 3, Français, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20des%20portes
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :