TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRIVING SYSTEM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- driving system 1, fiche 1, Anglais, driving%20system
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'entraînement
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27entra%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- driving system
1, fiche 2, Anglais, driving%20system
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Combination of the parts of the wheelchair that are needed for transportation. 2, fiche 2, Anglais, - driving%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This combination comprises a propulsion system, a steering system and a braking system (push handles and tipping levers are also included.) 2, fiche 2, Anglais, - driving%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de conduite
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des parties du fauteuil roulant nécessaires pour le transport. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet ensemble comprend un système de propulsion, un système de direction et un système de freinage. (Cet ensemble comprend également les poignées et le dispositif de basculement.) 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- driving system
1, fiche 3, Anglais, driving%20system
uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
driving system: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, fiche 3, Anglais, - driving%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif d'entraînement
1, fiche 3, Français, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'entraînement: Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, fiche 3, Français, - dispositif%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- driving system 1, fiche 4, Anglais, driving%20system
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- circuit moteur 1, fiche 4, Français, circuit%20moteur
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 4, Français, - circuit%20moteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :