TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMERGENCY DRILL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- emergency drill
1, fiche 1, Anglais, emergency%20drill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An emergency drill typically involves testing a procedural or physical component of the emergency response program. An emergency drill may be conducted as an initial or periodic test, as a supervised training session or as an evaluation of a remedial event. 1, fiche 1, Anglais, - emergency%20drill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvre d'urgence
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres d’urgence visent en général à éprouver une composante de nature pratique ou physique du programme d’intervention. Ces manœuvres peuvent prendre la forme d’un contrôle initial ou périodique, d’une séance de formation supervisée ou d’une évaluation des mesures correctives. 1, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- urgency procedure
1, fiche 2, Anglais, urgency%20procedure
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- emergency drill 1, fiche 2, Anglais, emergency%20drill
correct, uniformisé
- emergency procedures 2, fiche 2, Anglais, emergency%20procedures
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Particular attention should be given to the familiarization and training of aircrews with the emergency procedures and organization obtaining at an aerodrome which indicate the need for co-operation and co-ordination between aircrews and ground rescue organizations. 3, fiche 2, Anglais, - urgency%20procedure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
urgency procedure; emergency drill; emergency procedures: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - urgency%20procedure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- urgency procedures
- emergency procedure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédures en situation d'urgence
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9dures%20en%20situation%20d%27urgence
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- procédures d'urgence 2, fiche 2, Français, proc%C3%A9dures%20d%27urgence
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il importe de veiller à la formation des équipages en vue de l'application des procédures d'urgence en vigueur sur un aérodrome et la nécessité d'une coopération et d'une coordination entre les équipages et les services de sauvetage au sol. 3, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dures%20en%20situation%20d%27urgence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
procédure en situation d'urgence; procédure d'urgence : l'emploi de ces termes par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes est au singulier. 4, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dures%20en%20situation%20d%27urgence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
procédures en situation d'urgence; procédures d'urgence : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dures%20en%20situation%20d%27urgence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- procédure en situation d'urgence
- procédure d'urgence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- procedimientos de emergencia
1, fiche 2, Espagnol, procedimientos%20de%20emergencia
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- procedimientos de urgencia 1, fiche 2, Espagnol, procedimientos%20de%20urgencia
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
procedimientos de emergencia; procedimientos de urgencia: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - procedimientos%20de%20emergencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Exercises
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alert exercise
1, fiche 3, Anglais, alert%20exercise
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ALEX 1, fiche 3, Anglais, ALEX
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alerting exercise 2, fiche 3, Anglais, alerting%20exercise
correct
- emergency drill 3, fiche 3, Anglais, emergency%20drill
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exercice d'alerte
1, fiche 3, Français, exercice%20d%27alerte
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ALEX 2, fiche 3, Français, ALEX
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
exercice d'alerte : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie de la protection civile. 3, fiche 3, Français, - exercice%20d%27alerte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :