TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENGINEERING DIVISION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
- Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Engineering Division
1, fiche 1, Anglais, Engineering%20Division
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Department of Public Works. 1, fiche 1, Anglais, - Engineering%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
- Ingénierie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division du génie
1, fiche 1, Français, Division%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Travaux publics. 1, fiche 1, Français, - Division%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Engineering Division
1, fiche 2, Anglais, Engineering%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Engineering Division acts as a technical resource for the major functions of the Aircraft Certification Branch. The main activity is the Type Certification of Canadian designed and manufactured aircraft products. 1, fiche 2, Anglais, - Engineering%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division de l'ingénierie
1, fiche 2, Français, Division%20de%20l%27ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Division de l'ingénierie agit à titre de ressource technique pour les fonctions essentielles de la Direction de la certification des aéronefs. Son activité principale est la certification de type des produits aéronautiques conçus et fabriqués au Canada. 1, fiche 2, Français, - Division%20de%20l%27ing%C3%A9nierie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Engineering Division
1, fiche 3, Anglais, Engineering%20Division
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mint. 1, fiche 3, Anglais, - Engineering%20Division
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division du génie
1, fiche 3, Français, Division%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Monnaie royale canadienne. 1, fiche 3, Français, - Division%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Engineering Division
1, fiche 4, Anglais, Engineering%20Division
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SC/ENG 1, fiche 4, Anglais, SC%2FENG
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Engineering and Technology Division 1, fiche 4, Anglais, Engineering%20and%20Technology%20Division
correct, international
- SC/EST 1, fiche 4, Anglais, SC%2FEST
correct, international
- SC/EST 1, fiche 4, Anglais, SC%2FEST
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Division des sciences de l'ingénieur
1, fiche 4, Français, Division%20des%20sciences%20de%20l%27ing%C3%A9nieur
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SC/ENG 1, fiche 4, Français, SC%2FENG
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Division des sciences de l'ingénieur et de la technologie 1, fiche 4, Français, Division%20des%20sciences%20de%20l%27ing%C3%A9nieur%20et%20de%20la%20technologie
correct, international
- SC/EST 1, fiche 4, Français, SC%2FEST
correct, international
- SC/EST 1, fiche 4, Français, SC%2FEST
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 4, Français, - Division%20des%20sciences%20de%20l%27ing%C3%A9nieur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- División de Ciencias de la Ingeniería
1, fiche 4, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Ciencias%20de%20la%20Ingenier%C3%ADa
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SC/ENG 1, fiche 4, Espagnol, SC%2FENG
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- División de Ciencias de la Ingeniería y Tecnología 1, fiche 4, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Ciencias%20de%20la%20Ingenier%C3%ADa%20y%20Tecnolog%C3%ADa
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :