TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQ [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equalization
1, fiche 1, Anglais, equalization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EQ 2, fiche 1, Anglais, EQ
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of modifying the amplitude/frequency response in a recording and reproducing system to produce flat overall characteristics, minimize noise or give an artistic effect. 2, fiche 1, Anglais, - equalization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- égalisation
1, fiche 1, Français, %C3%A9galisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé de modification de la courbe de réponse en fréquence d'un appareil d'enregistrement ou de lecture pour corriger des défauts ou créer des effets spéciaux. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9galisation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- correction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ecualización
1, fiche 1, Espagnol, ecualizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- compensación 1, fiche 1, Espagnol, compensaci%C3%B3n
nom féminin
- igualación 1, fiche 1, Espagnol, igualaci%C3%B3n
nom féminin
- corrección 1, fiche 1, Espagnol, correcci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corrección de la respuesta en frecuencia de un dispositivo o sistema electrónico. 1, fiche 1, Espagnol, - ecualizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Radiographic Testing (RT) Level I
1, fiche 2, Anglais, Radiographic%20Testing%20%28RT%29%20Level%20I
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EQ: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 2, Anglais, - Radiographic%20Testing%20%28RT%29%20Level%20I
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 2, Anglais, - Radiographic%20Testing%20%28RT%29%20Level%20I
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Contrôle radiographique - Niveau I
1, fiche 2, Français, Contr%C3%B4le%20radiographique%20%2D%20Niveau%20I
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EQ : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 2, Français, - Contr%C3%B4le%20radiographique%20%2D%20Niveau%20I
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 2, Français, - Contr%C3%B4le%20radiographique%20%2D%20Niveau%20I
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 2, Français, - Contr%C3%B4le%20radiographique%20%2D%20Niveau%20I
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ethoxyquin
1, fiche 3, Anglais, ethoxyquin
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 6-ethoxy-2,2,4-trimethyl-1,2-dihydroquinoline 2, fiche 3, Anglais, 6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
correct
- EMQ 2, fiche 3, Anglais, EMQ
à éviter
- EMQ 2, fiche 3, Anglais, EMQ
- 1,2-dihydro-6-ethoxy-2,2,4-trimethylquinoline 3, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Ddihydro%2D6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
à éviter
- 1,2-dihydro-2,2,4-trimethyl-6-ethoxyquinoline 2, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxyquinoline
à éviter
- EQ 2, fiche 3, Anglais, EQ
à éviter
- EQ 2, fiche 3, Anglais, EQ
- 6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline 4, fiche 3, Anglais, 6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
à éviter
- ethoxyquine 5, fiche 3, Anglais, ethoxyquine
à éviter
- 2,2,4-trimethyl-6-ethoxy-1,2-dihydroquinoline 5, fiche 3, Anglais, 2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellow liquid and is used as an antioxidant, an antidegradation agent for rubber, a herbicide and in the food industry, where it is permitted in ground chili pepper and paprika to promote color retention. 6, fiche 3, Anglais, - ethoxyquin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ethoxyquin: term standardized by ISO. 7, fiche 3, Anglais, - ethoxyquin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of trade names, among which: Niflex; Nix-Scald; Santoflex A; Santoflex AW; Santoquin; Santoquine; Stop-Scald; USAF B-24 6, fiche 3, Anglais, - ethoxyquin
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H19NO 6, fiche 3, Anglais, - ethoxyquin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éthoxyquine
1, fiche 3, Français, %C3%A9thoxyquine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- 6-éthoxy-2,2,4-triméthyl-1,2-dihydroquinoléine 2, fiche 3, Français, 6%2D%C3%A9thoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinol%C3%A9ine
correct, nom féminin
- éthoxy-6 triméthyl-2,2,4 dihydro-1,2 quinoléine 3, fiche 3, Français, %C3%A9thoxy%2D6%20trim%C3%A9thyl%2D2%2C2%2C4%20dihydro%2D1%2C2%20quinol%C3%A9ine
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En France et en alimentation humaine, l'utilisation des additifs antifongiques (propionate, sorbate de calcium, natamicine) n'est autorisée que pour les emballages. Les antifongiques comme le bénomyl, l'éthoxyquine, la diphénylamine et le thiabendazole ne sont applicables sur les fruits et légumes qu'après récolte. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
éthoxyquine : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14H19NO 5, fiche 3, Français, - %C3%A9thoxyquine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- emotional quotient
1, fiche 4, Anglais, emotional%20quotient
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EQ 2, fiche 4, Anglais, EQ
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A relative measure of one's emotional intelligence potential ... at a particular period of his [or her] life. 3, fiche 4, Anglais, - emotional%20quotient
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bar-On has been interested in measuring what he calls emotional and social intelligence, which he defines as a multi-factorial array of interrelated emotional, personal and social abilities that influence our overall ability to actively and effectively cope ... Bar-On coined the term emotional quotient (EQ) for his measure, as a parallel to the term intelligence quotient (IQ) used with cognitive measures. 4, fiche 4, Anglais, - emotional%20quotient
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quotient émotionnel
1, fiche 4, Français, quotient%20%C3%A9motionnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- QE 2, fiche 4, Français, QE
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Reuven Bar-On est l'un des premiers chercheurs à avoir proposé l'expression «quotient émotionnel» pour mesurer l'intelligence émotionnelle. Selon lui, elle se situe au croisement des compétences et des habiletés émotionnelles et sociales qui favorisent un comportement intelligent. 3, fiche 4, Français, - quotient%20%C3%A9motionnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología económica e industrial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cociente emocional
1, fiche 4, Espagnol, cociente%20emocional
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CE 2, fiche 4, Espagnol, CE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La inteligencia emocional podría definirse como "la capacidad para leer nuestros sentimientos, controlar nuestros impulsos, razonar, permanecer tranquilos y optimistas cuando nos vemos confrontados a ciertas pruebas y mantenernos a la escucha del otro". De hecho, el cociente emocional amenaza con desterrar al cociente de inteligencia de los test psicológicos que se realizan, por ejemplo, en pruebas de selección de personal o exámenes escolares. 3, fiche 4, Espagnol, - cociente%20emocional
Fiche 5 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Management
- Radioactive Contamination
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- environmental qualification 1, fiche 5, Anglais, environmental%20qualification
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Environmental Qualification (EQ) requires that equipment must be protected against steam leaks, water flooding, high intensity fires or other mishaps, which could disable it. 1, fiche 5, Anglais, - environmental%20qualification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pollution par radioactivité
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- qualification environnementale
1, fiche 5, Français, qualification%20environnementale
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La qualification environnementale entraîne que l'équipement est protégé contre les fuites de vapeur, les inondations, les feux très intenses ou d'autres accidents qui pourraient la mettre hors d'usage. 1, fiche 5, Français, - qualification%20environnementale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Electronic Warfare - NATO Advanced
1, fiche 6, Anglais, Electronic%20Warfare%20%2D%20NATO%20Advanced
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EQ: classification specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - Electronic%20Warfare%20%2D%20NATO%20Advanced
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Guerre électronique - Niveau avancé (OTAN)
1, fiche 6, Français, Guerre%20%C3%A9lectronique%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9%20%28OTAN%29
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EQ : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 6, Français, - Guerre%20%C3%A9lectronique%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9%20%28OTAN%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- explosive quantity 1, fiche 7, Anglais, explosive%20quantity
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quantité explosive 1, fiche 7, Français, quantit%C3%A9%20explosive
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
-Termi Défense. Domaine: Explosif. 1, fiche 7, Français, - quantit%C3%A9%20explosive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :