TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EQUILIBRIUM VAPOUR PRESSURE [2 fiches]

Fiche 1 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

"reference pressure" means a) in the case of a liquid that has an equilibrium vapour pressure of less than 101.325 kPa at measurement temperature ....

OBS

Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

«pression de référence» : a) pour les liquides dont la pression de vapeur d'équilibre est inférieure à 101.325 kPa à la température de mesurage [...]

OBS

Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 1.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The vapor pressure of a system in which two or more phases of a substance coexist in equilibrium.

OBS

In meteorology the reference is to water substance unless otherwise specified. If the system consists of moist air in equilibrium with a plane surface of pure water or ice, the more specialized term saturation vapor pressure is usually employed, in which case the vapor pressure is a function of temperature only.

OBS

The term "saturation vapor pressure" has a second meaning in meteorology.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Pour un corps pur dont la vapeur est maintenue à pression constante, la température reste constante pendant toute la durée de la vaporisation. La vapeur en équilibre avec le liquide est appelée vapeur saturante. La pression d'équilibre de la vapeur et du liquide est la pression de vapeur saturante; pour un corps donné, elle croît rapidement avec la température.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :