TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXAM [2 fiches]

Fiche 1 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Training of Personnel
DEF

A series of questions or exercises that is used to assess a learner's abilities and knowledge in relation to a group of lessons.

OBS

test: A test sometimes implies a simpler, less formal procedure than an examination.

OBS

examination; exam: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Série de questions ou d'exercices qui permet d'évaluer les capacités et les connaissances d'un apprenant par rapport à un ensemble d'enseignements.

OBS

examen; exam : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

examine; exam: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

examiner; exam : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :