TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXCRETORY UROGRAM [1 fiche]

Fiche 1 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Genitourinary Tract
CONT

Intravenous Pyelogram (IVP). The most common of all urologic studies and is also commonly referred to as excretory urogram. It is a test that uses contrast agent (dye) that is injected into a vein to outline the kidneys, ureters and bladder on an X-ray. A urologist is likely to order this test if a patient complains of pain in their side, blood in the urine (hematuria) or any stone-related symptoms. It may also be utilized as a screening test to prompt your urologist to obtain another imaging test for further information.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Appareil génito-urinaire
CONT

Le pyélogramme intraveineux est un type d'examen radiologique utilisé pour examiner le système urinaire. Le patient reçoit une injection intraveineuse d'un produit opaque à base d'iode avant l'intervention. Une série d'images sont prises à des intervalles précis pour évaluer le fonctionnement et l'apparence des reins, de la vessie et des uretères (les tubes qui transportent l'urine des reins à la vessie).

OBS

intraveineux : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • pyélogramme intra-veineux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :