TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
F LAYER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fermentation layer
1, fiche 1, Anglais, fermentation%20layer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fermentation horizon 2, fiche 1, Anglais, fermentation%20horizon
correct
- F-horizon 3, fiche 1, Anglais, F%2Dhorizon
- F layer 4, fiche 1, Anglais, F%20layer
correct
- F horizon 5, fiche 1, Anglais, F%20horizon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Layer of (usually forest) soil consisting of partly decomposed plant residues. 6, fiche 1, Anglais, - fermentation%20layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- horizon de fermentation
1, fiche 1, Français, horizon%20de%20fermentation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- horizon F 2, fiche 1, Français, horizon%20F
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Horizon organique composé de débris végétaux partiellement dégradés. 3, fiche 1, Français, - horizon%20de%20fermentation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- horizonte F
1, fiche 1, Espagnol, horizonte%20F
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- capa F 1, fiche 1, Espagnol, capa%20F
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capa de humus formada por materia orgánica parcialmente descompuesta, situada debajo de la hojarasca y encima de la capa H. 1, fiche 1, Espagnol, - horizonte%20F
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorology
- Space Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- F layer
1, fiche 2, Anglais, F%20layer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any ionized layer within the F region. 2, fiche 2, Anglais, - F%20layer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The F layer which reflects radiowaves consists of two parts: F1 layer and F2 layer which are at about 170 km and 250 km in altitude respectively. 3, fiche 2, Anglais, - F%20layer
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
F layer altitude. 3, fiche 2, Anglais, - F%20layer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Météorologie
- Physique spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche F
1, fiche 2, Français, couche%20F
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche ionosphérique de la région F. 2, fiche 2, Français, - couche%20F
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La région F quant à elle est divisée en 3 parties : entre 140 et 200 km (région F1), il y a transition entre les ions moléculaires et les ions atomiques. La région F2, au-dessus de 250 km, est celle du second maximum de concentration d'électrons. Il n'y a qu'un ion abondant, l'oxygène atomique ionisé une fois (c'est-à-dire ayant perdu un électron). Au-dessus de la région F2 se trouve la région F supérieure, avec une transition entre l'oxygène ionisé et les ions plus légers d'hydrogène ou d'hélium. Au-dessus de 300 km, la concentration devient si faible que les collisions entre particules sont en nombre négligeable pour décrire la dynamique de cette partie de l'atmosphère. 3, fiche 2, Français, - couche%20F
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Física espacial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capa F
1, fiche 2, Espagnol, capa%20F
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :