TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FIRST LAYER [1 fiche]

Fiche 1 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
  • Clothing (Military)
DEF

The clothing that is the first layer next to the skin.

CONT

Remember to dress in layers like an onion ... Inside layer: Wicking underlayers (synthetic fabric). Middle layers: Warm insulating layers (synthetic fleece/wool). Outside layer: Windproof, waterproof shell layer (GoreTex/coated nylon).

CONT

The parka is the top layer in the IECS [improved environmental clothing system]. It may be worn over combat clothing or over the inner layer fleece or in extreme cold is worn over both middle (combat jacket) and inner layer (fleece).

OBS

The primary purpose of [this] layer is to absorb perspiration and pass the moisture onto the second layer.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Habillement (Militaire)
CONT

Il n'est [...] pas difficile de s'adapter aux imprévisibles du temps en portant plusieurs couches de vêtements, selon le «principe de l'oignon». On choisira des vêtements multi-fonctionnels [...] Couche intérieure : ce sont les vêtements en contact direct avec la peau, donc les sous-vêtements ou T-Shirts, qui devront maintenir le corps au chaud et au sec. [...] Couche intermédiaire : les chemises en polaire (fleece) léger sont thermo-actives et tiennent chaud. [...] Couche extérieure : les vestes de sport les mieux adaptées sont imperméables à l'extérieur mais permettent néanmoins l'évacuation de la transpiration.

CONT

Le parka est la couche extérieure du SAVA [système amélioré de vêtements adaptés]. Il peut être porté par dessus les vêtements de combat ou la couche intérieure en molleton ou, en conditions de froid extrême, par dessus la couche intermédiaire (veste de combat) et la couche intérieure (molleton).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :