TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLUSH [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Office Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- justification
1, fiche 1, Anglais, justification
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flush 2, fiche 1, Anglais, flush
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The filling-out of a line to a specified measure by adjusting the spacing between words or figures. 3, fiche 1, Anglais, - justification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Justified matter has uneven word-spacing with even line length, whereas unjustified matter has even word-spacing with uneven line length. 4, fiche 1, Anglais, - justification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Automatic justification can also be vertical. 4, fiche 1, Anglais, - justification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Bureautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- justification
1, fiche 1, Français, justification
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composition d'une ligne selon une longueur déterminée. 2, fiche 1, Français, - justification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La longueur d'une telle ligne s'appelle aussi «justification», ce qui se rend par «measure» en anglais. 2, fiche 1, Français, - justification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Ofimática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- justificación
1, fiche 1, Espagnol, justificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación que sigue a la composición de cada línea del texto y que consiste en intercalar entre las palabras espacios de ancho suficiente para que el renglón tenga la longitud [...] prevista. 1, fiche 1, Espagnol, - justificaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flush left
1, fiche 2, Anglais, flush%20left
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flush 2, fiche 2, Anglais, flush
correct, nom
- ragged-right alignment 3, fiche 2, Anglais, ragged%2Dright%20alignment
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A non-centred arrangement with the left margin straight and the right margin ragged. 2, fiche 2, Anglais, - flush%20left
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flush: The word "flush," when used alone, means flush left, unless a mark on the layout or proof shows that it should be interpreted as meaning flush right. 2, fiche 2, Anglais, - flush%20left
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fer à gauche
1, fiche 2, Français, fer%20%C3%A0%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- alignement à gauche 2, fiche 2, Français, alignement%20%C3%A0%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disposition non centrée des caractères, avec le texte aligné à gauche mais non à droite [...] 1, fiche 2, Français, - fer%20%C3%A0%20gauche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Ofimática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alineación derecha serrada
1, fiche 2, Espagnol, alineaci%C3%B3n%20derecha%20serrada
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- alineación derecha dentada 1, fiche 2, Espagnol, alineaci%C3%B3n%20derecha%20dentada
nom féminin
- alineación a la derecha irregular 2, fiche 2, Espagnol, alineaci%C3%B3n%20a%20la%20derecha%20irregular
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras o publicaciones electrónicas, es el alineamiento de cada línea de texto de modo que el margen izquierdo esté parejo, pero el derecho permanece dentado o serrado. 1, fiche 2, Espagnol, - alineaci%C3%B3n%20derecha%20serrada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Memories
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dump
1, fiche 3, Anglais, dump
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flush 2, fiche 3, Anglais, flush
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To record or display in a format that facilitates analysis, the contents of all or part of a storage device at a particular instant. 3, fiche 3, Anglais, - dump
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dump: term standardized by ISO and CSA International. 4, fiche 3, Anglais, - dump
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vider
1, fiche 3, Français, vider
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- clicher 2, fiche 3, Français, clicher
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer ou afficher le contenu à un instant donné de tout ou partie d'une mémoire sous une forme qui en facilite l'analyse. 3, fiche 3, Français, - vider
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vider; clicher : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 4, fiche 3, Français, - vider
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vaciar
1, fiche 3, Espagnol, vaciar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- volcar la memoria 1, fiche 3, Espagnol, volcar%20la%20memoria
correct
- volcar 2, fiche 3, Espagnol, volcar
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Copiar el contenido de la memoria (almacenamiento) en un soporte externo o imprimirlo tal como está; por lo general, se refiere a una copia sin cambiar o impresión de los datos o instrucciones. 3, fiche 3, Espagnol, - vaciar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 4, Anglais, flush
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A slalom figure made up of three or more closed gates in succession. 2, fiche 4, Anglais, - flush
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
four-gate flush. 3, fiche 4, Anglais, - flush
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See illustration in the Webster's Sports Dictionary, 1976, page 180. 4, fiche 4, Anglais, - flush
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- four-gate flush
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chicane
1, fiche 4, Français, chicane
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'au moins trois portes fermées ou portes verticales. 2, fiche 4, Français, - chicane
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
chicane à quatre portes 3, fiche 4, Français, - chicane
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- chicane à quatre portes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 5, Anglais, flush
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- flushing 2, fiche 5, Anglais, flushing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Redness, usually temporary, caused by a rush of blood to the face and neck; a vasomotor disturbance for which there are many causes, physiological and pathological. It is often associated with palpitations, sweating and giddiness. 1, fiche 5, Anglais, - flush
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "flush" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 5, Anglais, - flush
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouffées vasomotrices
1, fiche 5, Français, bouff%C3%A9es%20vasomotrices
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rougeur de la face et du cou 2, fiche 5, Français, rougeur%20de%20la%20face%20et%20du%20cou
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hyperthyroïdies. Quelle qu'en soit la cause, l'hypersécrétion hormonale réalise un tableau de thyrotoxicose dont la symptomatologie est commune à toutes les hyperthyroïdies et qui comporte : des signes vasomoteurs avec thermophobie, sueurs faciles, augmentation de la température cutanée, bouffées vasomotrices (mains, visage). 1, fiche 5, Français, - bouff%C3%A9es%20vasomotrices
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bouffées vasomotrices» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 5, Français, - bouff%C3%A9es%20vasomotrices
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- rubor
1, fiche 5, Espagnol, rubor
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- rubefacción 1, fiche 5, Espagnol, rubefacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aparición de enrojecimiento transitorio de la cara y a veces de otras áreas como el cuello y las orejas, sin otras lesiones dermatológicas y que puede ir acompañado o no de sudor. 1, fiche 5, Espagnol, - rubor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se da en determinadas situaciones de emoción o ansiedad y es debida a un fenómeno de vasodilatación cutánea con aumento del flujo sanguíneo cuya fisiopatología no es bien conocida y en la que se han implicado mecanismos neurológicos y el efecto de diversas sustancias vasoactivas circulantes. 1, fiche 5, Espagnol, - rubor
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 6, Anglais, flush
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To clean, rinse, or empty with a rapid flow of a liquid, especially water. 2, fiche 6, Anglais, - flush
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
During this course you will learn the basic principles of hydraulic systems, how to form tubing, how to install tubing and components, how to flush fluid systems and how to pressure test systems. 3, fiche 6, Anglais, - flush
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rincer
1, fiche 6, Français, rincer
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nettoyer à l'eau [...] 2, fiche 6, Français, - rincer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rincer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 6, Français, - rincer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 7, Anglais, flush
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hot flash 2, fiche 7, Anglais, hot%20flash
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A transitory attack or sensation of extreme heat (as in response to certain drugs or in certain physiological states) ... 3, fiche 7, Anglais, - flush
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bouffée de chaleur
1, fiche 7, Français, bouff%C3%A9e%20de%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bouffée congestive 2, fiche 7, Français, bouff%C3%A9e%20congestive
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«bouffée congestive» : Équivalent recommandé par le Comité d'étude des termes médicaux français. 3, fiche 7, Français, - bouff%C3%A9e%20de%20chaleur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bochorno
1, fiche 7, Espagnol, bochorno
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sofoco 1, fiche 7, Espagnol, sofoco
correct, nom masculin
- calor 1, fiche 7, Espagnol, calor
nom masculin
- sofocación 1, fiche 7, Espagnol, sofocaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ecosystems
- Plant Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 8, Anglais, flush
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fresh growth of foliage or blossom, particularly when rather sudden. 1, fiche 8, Anglais, - flush
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Biologie végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pousse
1, fiche 8, Français, pousse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Début du développement d'un rameau, d'une feuille ou d'une fleur. 1, fiche 8, Français, - pousse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Biología vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- brote
1, fiche 8, Espagnol, brote
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 9, Anglais, flush
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- full out 2, fiche 9, Anglais, full%20out
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Without indention, e.g. headings and paragraphs are often run flush left or flush right. 1, fiche 9, Anglais, - flush
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sans renfoncement
1, fiche 9, Français, sans%20renfoncement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- au fer 1, fiche 9, Français, au%20fer
correct, voir observation
- sans alinéa 1, fiche 9, Français, sans%20alin%C3%A9a
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fer : bord métallique de la forme. 1, fiche 9, Français, - sans%20renfoncement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
«Au fer» : expression réservée au domaine de l'imprimerie. 2, fiche 9, Français, - sans%20renfoncement
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Avec l'arrivée de l'éditique et la vulgarisation de la terminologie de la mise en page, on a vu apparaître les expressions «aligné à droite» et «aligné à gauche» pour rendre «flush right» and «flush left». Ces expressions ont été entérinées par l'ISO (ISO-CEI-DIS-2382-23, 1992, p. 14). L'ISO a par contre proscrit «justifié à droite» et «justifié à gauche». 2, fiche 9, Français, - sans%20renfoncement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-08-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 10, Anglais, flush
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The work ... is to power clean and flush sanitary/storm lines in the Landside & Property ... three times a year at Toronto-Lester B. Pearson International Airport .... The power cleaning device used must have a capacity of up to sixty-five gallons per minute of water at a pressure of up to 1,500 pounds per square inch and be accompanied by a vacuum truck to remove all sludges. 1, fiche 10, Anglais, - flush
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effectuer la vidange
1, fiche 10, Français, effectuer%20la%20vidange
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] effectuer la vidange et le nettoyage sous pression des canalisations d'égouts séparatifs ou pluviaux [...] [proposition de traduction]. 1, fiche 10, Français, - effectuer%20la%20vidange
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Flush
1, fiche 11, Anglais, Flush
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A precautionary launch of aircraft for survival. (ADB) 1, fiche 11, Anglais, - Flush
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Décollage - survie
1, fiche 11, Français, D%C3%A9collage%20%2D%20survie
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Décollage préventif de tous les aéronefs pour survivre à une attaque anticipée. 1, fiche 11, Français, - D%C3%A9collage%20%2D%20survie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 12, Anglais, flush
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A record operation that writes all i/o buffers to a file if they haven't already been written. 2, fiche 12, Anglais, - flush
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- purge
1, fiche 12, Français, purge
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- suppression dynamique 2, fiche 12, Français, suppression%20dynamique
nom féminin
- annulation par FLUSH 2, fiche 12, Français, annulation%20par%20FLUSH
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
suppression dynamique, c'est-à-dire en cours de création d'une rubrique de travail ou d'impression d'un état. 2, fiche 12, Français, - purge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 13, Anglais, flush
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The new foliage has not yet flushed. 1, fiche 13, Anglais, - flush
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sortir
1, fiche 13, Français, sortir
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- s'ouvrir 1, fiche 13, Français, s%27ouvrir
correct
- s'épanouir 1, fiche 13, Français, s%27%C3%A9panouir
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
en parlant des feuilles des plantes au printemps 1, fiche 13, Français, - sortir
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- épanouir
- ouvrir
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- affleurant 1, fiche 14, Français, affleurant
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 15, Anglais, flush
verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 15, La vedette principale, Français
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fish
- Animal Diseases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Poissons
- Maladies des animaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lavage
1, fiche 16, Français, lavage
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Passage d'un courant d'eau contenant des produits chimiques pour le traitement des maladies du poisson. 1, fiche 16, Français, - lavage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 17, Anglais, flush
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- exempt de saillies
1, fiche 17, Français, exempt%20de%20saillies
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Take off of all aircraft as quickly as possible to escape being destroyed on the ground. 1, fiche 18, Anglais, - flush
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- évacuation
1, fiche 18, Français, %C3%A9vacuation
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flush with
1, fiche 19, Anglais, flush%20with
correct, verbe, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 19, Anglais, - flush%20with
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- affleurer
1, fiche 19, Français, affleurer
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 19, Français, - affleurer
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- petit rinçage
1, fiche 20, Français, petit%20rin%C3%A7age
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 21, Anglais, flush
verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vidanger 1, fiche 21, Français, vidanger
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Plumbing Fixtures
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 22, Anglais, flush
verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Appareils sanitaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tirer la chasse d'eau 1, fiche 22, Français, tirer%20la%20chasse%20d%27eau
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- tirer la chaîne 1, fiche 22, Français, tirer%20la%20cha%C3%AEne
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-07-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flush
1, fiche 23, Anglais, flush
correct, verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
To wash out or cleanse with a brisk flow of liquid, usually water. 2, fiche 23, Anglais, - flush
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- purger
1, fiche 23, Français, purger
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- flushed color
1, fiche 24, Anglais, flushed%20color
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- flushed colour 2, fiche 24, Anglais, flushed%20colour
correct
- flush 3, fiche 24, Anglais, flush
nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A pigment dispersed in oil, varnish, etc., the transfer from the water phase to the oil phase having been effected without the usual drying and subsequent grinding of the dry pigment. It is claimed that flushed colors are ready for use without grinding. 1, fiche 24, Anglais, - flushed%20color
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- couleur prédispersée
1, fiche 24, Français, couleur%20pr%C3%A9dispers%C3%A9e
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"flushed pigment" : "pigment déplacé" "flushing" : "pigmentation par voie humide"; "flushing". 2, fiche 24, Français, - couleur%20pr%C3%A9dispers%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :