TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORTIFICATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fortification
1, fiche 1, Anglais, fortification
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fortification: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - fortification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fortification
1, fiche 1, Français, fortification
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fortification : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - fortification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dietetics
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- food fortification
1, fiche 2, Anglais, food%20fortification
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fortification 2, fiche 2, Anglais, fortification
correct
- food enrichment 3, fiche 2, Anglais, food%20enrichment
correct, voir observation
- enrichment 3, fiche 2, Anglais, enrichment
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The addition of one (or more) essential nutrient(s) to a food whether or not it is normally contained in the food, for the purpose of preventing or correcting a deficiency of one or more nutrients in the population or specific population groups. 4, fiche 2, Anglais, - food%20fortification
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, the World Health Organization and the Food and Agriculture Organization of the United Nations consider the terms "enrichment" and "fortification" as synonymous and use them interchangeably, whereas some authors make a distinction between the two terms. In that case, "enrichment" is generally defined as the addition of nutrients that are not naturally presents in the food and "fortification" as the addition of nutrients at higher levels than those naturally presents in the food. 5, fiche 2, Anglais, - food%20fortification
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fortification of food
- enrichment of food
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Diététique
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enrichissement d'aliment
1, fiche 2, Français, enrichissement%20d%27aliment
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enrichissement de produit alimentaire 2, fiche 2, Français, enrichissement%20de%20produit%20alimentaire
correct, nom masculin
- enrichissement alimentaire 3, fiche 2, Français, enrichissement%20alimentaire
correct, nom masculin
- enrichissement 4, fiche 2, Français, enrichissement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Ajout] à un aliment d'un ou de plusieurs éléments nutritifs essentiels qui sont ou non normalement contenus dans cet aliment, [en vue] de prévenir ou [de] corriger une carence démontrée en un ou plusieurs éléments nutritifs dans la population ou dans des groupes spécifiques de population. 5, fiche 2, Français, - enrichissement%20d%27aliment
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
- Industria alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fortificación de alimentos
1, fiche 2, Espagnol, fortificaci%C3%B3n%20de%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fortification
1, fiche 3, Anglais, fortification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The addition of an ingredient for the purpose of enrichment (as the addition of alcohol to wine ... 1, fiche 3, Anglais, - fortification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vinage
1, fiche 3, Français, vinage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alcoolisation 2, fiche 3, Français, alcoolisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle on augmente le degré alcoolique d'un vin par addition d'alcool (pour obtenir des vins doux, des vins de liqueur). 3, fiche 3, Français, - vinage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Types of Constructed Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fortification
1, fiche 4, Anglais, fortification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- defense installation 2, fiche 4, Anglais, defense%20installation
- defensive construction 2, fiche 4, Anglais, defensive%20construction
- defense 2, fiche 4, Anglais, defense
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Something that fortifies, defends, or strengthens; especially: works erected to defend a place or position. 3, fiche 4, Anglais, - fortification
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] blockhouse [is] a small, primitive fortification formerly built to protect settlements in the wilderness, military outposts, and trails. 4, fiche 4, Anglais, - fortification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Types de constructions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fortification
1, fiche 4, Français, fortification
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage fortifié ou ensemble d'ouvrages fortifiés. 2, fiche 4, Français, - fortification
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Ouvrage de défense militaire. 3, fiche 4, Français, - fortification
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de construcción (Militar)
- Tipos de construcciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fortificación
1, fiche 4, Espagnol, fortificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- instalación defensiva 2, fiche 4, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20defensiva
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :