TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FRACTAL PROCESS [1 fiche]

Fiche 1 1989-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Architectural analysis on various fracture fields have shown scale invariant structures in frequency distributions of fractures in homogeneous rock masses. Some particular process known as "fractal processes" introduced by Mandelbrot are suitable to describe such structures. The model presented in this paper uses a random variant of a process due to Cantor, studied by Mandelbrot, modified to be suitable for description and simulation of natural graded fracture fields.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

L'analyse de l'architecture de champs de fractures variés nous a permis de mettre en évidence en milieu homogène, des structures présentant une homothétie interne statistique ou invariance par changement d'échelle. Ces structures peuvent être analysées à l'aide de processus particuliers introduits par Mandelbrot sous le nom de processus fractals. Le modèle utilisé et présenté ici s'inspire d'une variante aléatoire étudiée par Mandelbrot d'un processus imaginé par Cantor. Ce modèle a été adapté à la description puis à la simulation de réseaux de fractures hiérarchisés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :