TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FROG [13 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Ranidae.

OBS

Group: army, colony of frogs; a froggery.Young: cub. There are no specific terms for the male or the female of the species. Cry: croak.

OBS

frog: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Ranidae.

OBS

grenouille : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

A turnout is composed of a switch, consisting essentially of two tapered movable rails, designed to divert rolling stock from one track to another, and a frog, which permits wheel flanges to cross over opposing rails.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Les deux parties essentielles du branchement sont: a) l'aiguillage, composé principalement de deux rails mobiles qui font passer le matériel roulant d'une voie sur une autre; b) le cœur de croisement, qui permet le passage des roues à l'intersection des deux rails intérieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

frog: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brandebourg : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
DEF

A depression on one or both of the larger faces of a brick or block. It provides a key for the mortar, and reduces the weight of the brick.

OBS

The frog is not necessarily filled with mortar.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Dépression faite sur un ou deux des côtés les plus larges de certaines briques afin de former une clef pour le mortier aux joints.

Terme(s)-clé(s)
  • clé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Road Construction Equipment
CONT

[A type of rammer or tamper] weighing nearly half a ton is known as a "frog"; it has a lift of about 9 in. and jumps forward 9 in. per stroke.

CONT

Metatarsal protectors should be used with jack hammers and jumping jacks.

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
DEF

Engin de pilonnage et de compactage se déplaçant par bonds.

OBS

Sorte de tronc de cône à base oblique, à l'intérieur duquel se meut un piston actionné par l'explosion commandée d'un mélange carburé (essence).

OBS

La machine saute à la manière d'une grenouille quand l'opérateur appuie sur la manette de la magnéto. L'engin est dirigé à l'aide d'un cadre levier articulé. La base oblique provoque l'avancement vers l'opérateur, ou inversement selon la position du cadre levier. La machine standard pèse à peu près 500 kg [...]. Elle saute à 30 cm de haut et, en terrain horizontal, avance de 13 cm par bond.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
Terme(s)-clé(s)
  • shoe

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
DEF

Plaque métallique (à crampons) que l'on place sur les sols mous pour éviter que la mire de nivellement s'enfonce dans le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Cultivating and Tilling Equipment
CONT

The share, the landside and the moldboard are bolted to an irregular shaped piece of metal called the frog.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Motoculteurs et motobineuses
CONT

Le soc, versoir et contre-sep sont fixés sur le sep par des boulons à tête fraisée et à ergot.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Motocultores y motobinadoras
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Clothing (Military)
DEF

A fastening on a belt for carrying a sword ...

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Habillement (Militaire)
DEF

Pièce de cuir ou d'étoffe fixée à la ceinture et destinée à soutenir le fourreau de l'épée.

OBS

Pluriel : des porte-épées.

OBS

porte-épées (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Larousse illustré (2005).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
DEF

Wedge-shaped pad in the sole of the hoof which acts as a shock absorber for the hoof.

CONT

The frog of the hoof is triangular or pyramidal in shape, the frog bears a close resemblance to the form of the plantar cushion, upon the lower surface of which ... it is moulded.

CONT

There are elastic properties within the frog that perform important services to the foot. It also acts as a secondary support system to the hoof. When the frog is healthy, in many horses, it will seek ground level, where the heels are, and aid them in shock absorption.

OBS

It contacts the ground at each step and aids in pumping blood.

Terme(s)-clé(s)
  • foot pad

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Partie du sabot qui se trouve prise dans la sole et dessine un V ouvert vers l'arrière.

CONT

La fourchette est cette espèce de triangle, ou de pyramide, qui forme le relief de l'arrière du pied. La palpation révèle que cette fourchette caoutchouteuse est formée de la corne du pied. Elle joue un rôle à la fois antidérapant et amortissant. Elle participe à l'irrigation sanguine du pied puisqu'elle renvoie le sang vers le haut à chaque foulée [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Helicopters (Military)
OBS

A nickname given to the CH-46 Sea Knight helicopter.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

Façon de désigner l'hélicoptère CH-46 Sea Knight.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
DEF

Passementerie (galon, broderie) ornant une boutonnière.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Weapon Systems
  • Military (General)
OBS

UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only).

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Systèmes d'armes
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
CONT

bow, in music, curved stick with rosined horsehair stretched between the ends, used to produce sound by friction in stringed instruments of the rebec, viol, and violin groups. Since the 16th century the tension of the hair has been controlled by means of a "frog" (nut) at the end of the bow held by the player.

Terme(s)-clé(s)
  • nut

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Dans l'archet, pièce de bois ou d'ivoire maintenant les crins de la mèche éloignés de la baguette.

CONT

Archet (...) La mèche est attachée d'une part à la tête, de l'autre à la hausse d'ébène qui sert à tenir l'archet et à régler sa tension. La fixation en ces deux points est dissimulée sous une plaque de recouvrement. La tension de la mèche s'effectue grâce à une vis à écrou placée au bout de la hausse qui fait avancer ou reculer celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :