TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRABBING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grabbing
1, fiche 1, Anglais, grabbing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An unexpected, but not necessarily audible, variation in braking torque occurring during braking. 1, fiche 1, Anglais, - grabbing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grabbing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - grabbing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- broutement
1, fiche 1, Français, broutement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Irrégularité imprévue dans le couple de freinage, mais pas nécessairement audible, apparaissant lors du freinage. 1, fiche 1, Français, - broutement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
broutement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - broutement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ruido por mal engranaje
1, fiche 1, Espagnol, ruido%20por%20mal%20engranaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variación inesperada, pero no necesariamente audible, en el torque de frenado que ocurre durante el frenado. 1, fiche 1, Espagnol, - ruido%20por%20mal%20engranaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grabbing 1, fiche 2, Anglais, grabbing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When the rotating diamond pulls the diamond on the bruter's stick toward it during the normal forward rotation. 2, fiche 2, Anglais, - grabbing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glisser en dessous 1, fiche 2, Français, glisser%20en%20dessous
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- passer en dessous 2, fiche 2, Français, passer%20en%20dessous
proposition
- plonger en dessous 2, fiche 2, Français, plonger%20en%20dessous
proposition
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'ouvrier] fait alors un lent mouvement de gauche à droite et de droite à gauche en touchant légèrement en dessous de la pierre à débruter, tout en veillant à ne pas glisser en dessous. 3, fiche 2, Français, - glisser%20en%20dessous
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se dit lorsque le sherp au bout du bâton de débrutage passe en dessous du diamant à débruter. 4, fiche 2, Français, - glisser%20en%20dessous
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :