TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GREEN LIGHT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- green light 1, fiche 1, Anglais, green%20light
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- go-ahead 1, fiche 1, Anglais, go%2Dahead
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- feu vert
1, fiche 1, Français, feu%20vert
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Optics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green light
1, fiche 2, Anglais, green%20light
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Both chlorophylls absorb light most strongly in the red and violet parts of the spectrum. Green light is absorbed poorly. Thus when white light shines on chlorophyll-containing structures like leaves, green light is transmitted and reflected and the structures appear green. 1, fiche 2, Anglais, - green%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The light is made of particles (photons) but is also a wave. Its properties depend on its wavelength: longer waves are less energetic than shorter waves -- photons with long wavelength have less energy than short-wavelength photons. Therefore, there are different kinds of electromagnetic radiation: infrared, radio waves, microwaves, gamma rays, X rays, etc. Only a small fraction can be detected by the human eye: the visible light -- what in everyday-life is referred to simply as 'light'. The human eye cannot detect wavelengths larger [or shorter] than those of the visible light ... 2, fiche 2, Anglais, - green%20light
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Optique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lumière verte
1, fiche 2, Français, lumi%C3%A8re%20verte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La lumière est susceptible de provoquer des réactions photochimiques qui sont à la base du processus de photosynthèse pour les plantes vertes. Mais l'efficacité lumineuse est différente pour l'œil et pour la photosynthèse; l'œil est en effet sensible à la lumière verte, proche du jaune, alors que les végétaux chlorophylliens, de par leur couleur, réfléchissent la plus grande partie de ces radiations et en absorbent peu. En fait les récepteurs biologiques de la lumière chez les différents êtres vivants ne captent pas les mêmes radiations; ils ne «voient» pas les mêmes lumières. La notion de lumière repose donc sur une base essentiellement anthropomorphique. 1, fiche 2, Français, - lumi%C3%A8re%20verte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lumière : Rayonnement électromagnétique visible ou invisible constitué d'un flux de photons ou quanta d'énergie émis par les corps portés à haute température (incandescence) ou par les corps excités par diverses formes d'énergie (luminescence). 1, fiche 2, Français, - lumi%C3%A8re%20verte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- green light
1, fiche 3, Anglais, green%20light
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- green signal 2, fiche 3, Anglais, green%20signal
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 3, fiche 3, Anglais, - green%20light
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Facilities/equipment. 3, fiche 3, Anglais, - green%20light
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lumière verte
1, fiche 3, Français, lumi%C3%A8re%20verte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 2, fiche 3, Français, - lumi%C3%A8re%20verte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 2, fiche 3, Français, - lumi%C3%A8re%20verte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- luz verde
1, fiche 3, Espagnol, luz%20verde
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Archery
- Fencing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green light
1, fiche 4, Anglais, green%20light
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 4, Anglais, - green%20light
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tir à l'arc
- Escrime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- feu vert
1, fiche 4, Français, feu%20vert
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 4, Français, - feu%20vert
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
- Esgrima
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- luz verde
1, fiche 4, Espagnol, luz%20verde
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Television Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- green light
1, fiche 5, Anglais, green%20light
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- preview light 1, fiche 5, Anglais, preview%20light
correct
- cue light 1, fiche 5, Anglais, cue%20light
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voyant vert
1, fiche 5, Français, voyant%20vert
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif lumineux qui s'allume lorsque l'image saisie par la caméra passe à l'antenne ou est enregistrée. 1, fiche 5, Français, - voyant%20vert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- information counter 1, fiche 6, Anglais, information%20counter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- green light 1, fiche 6, Anglais, green%20light
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- comptoir de renseignements
1, fiche 6, Français, comptoir%20de%20renseignements
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- guichet de renseignements 1, fiche 6, Français, guichet%20de%20renseignements
nom masculin
- bureau de renseignements 1, fiche 6, Français, bureau%20de%20renseignements
nom masculin
- lanterne verte 1, fiche 6, Français, lanterne%20verte
nom féminin
- feu vert 1, fiche 6, Français, feu%20vert
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- green light
1, fiche 7, Anglais, green%20light
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lumière verte
1, fiche 7, Français, lumi%C3%A8re%20verte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- feu vert 1, fiche 7, Français, feu%20vert
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- green light
1, fiche 8, Anglais, green%20light
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
By day, place a green flag and, in addition, by night a green light in each direction immediately beyond the defective point. 1, fiche 8, Anglais, - green%20light
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lanterne à feu vert 1, fiche 8, Français, lanterne%20%C3%A0%20feu%20vert
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le jour, placer un drapeau vert et la nuit, de plus, une lanterne à feu vert dans chaque direction, immédiatement au-delà du point défectueux. 1, fiche 8, Français, - lanterne%20%C3%A0%20feu%20vert
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :