TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUND SIGNAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground signals
1, fiche 1, Anglais, ground%20signals
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A visual signal displayed on an aerodrome to give local air traffic rules information to flight crews in the air. 1, fiche 1, Anglais, - ground%20signals
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ground signals: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20signals
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ground signal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signal de trafic
1, fiche 1, Français, signal%20de%20trafic
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Signal visuel disposé sur un aérodrome afin de donner aux équipages des indications sur les règles de circulation en vigueur. 1, fiche 1, Français, - signal%20de%20trafic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
signal de trafic : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - signal%20de%20trafic
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- señal en tierra
1, fiche 1, Espagnol, se%C3%B1al%20en%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Señal visual dispuesta sobre un aeródromo para dar, a las tripulaciones de las aeronaves, información sobre las reglas locales de tráfico aéreo. 1, fiche 1, Espagnol, - se%C3%B1al%20en%20tierra
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground signal
1, fiche 2, Anglais, ground%20signal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signal de mise à la masse
1, fiche 2, Français, signal%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20masse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 2, Français, - signal%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20masse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :