TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUNDWATER FLOW [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- groundwater flow
1, fiche 1, Anglais, groundwater%20flow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- underground flow 2, fiche 1, Anglais, underground%20flow
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movement of water in an aquifer. 3, fiche 1, Anglais, - groundwater%20flow
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ground-water flow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écoulement souterrain
1, fiche 1, Français, %C3%A9coulement%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écoulement des eaux souterraines 2, fiche 1, Français, %C3%A9coulement%20des%20eaux%20souterraines
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Écoulement de l'eau dans un aquifère. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9coulement%20souterrain
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- écoulement de l'eau souterraine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- flujo de aguas subterráneas
1, fiche 1, Espagnol, flujo%20de%20aguas%20subterr%C3%A1neas
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movimiento del agua en un acuífero. 1, fiche 1, Espagnol, - flujo%20de%20aguas%20subterr%C3%A1neas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- groundwater runoff
1, fiche 2, Anglais, groundwater%20runoff
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- groundwater flow 2, fiche 2, Anglais, groundwater%20flow
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That portion of the runoff which has infiltrated the groundwater system, and has later been discharged into a stream channel as spring or seepage water. Groundwater runoff is the principal source of base or dry-weather flow of streams unregulated by surface storage, and such flow is sometimes called groundwater flow. 3, fiche 2, Anglais, - groundwater%20runoff
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- underground water flow
- ground water runoff
- ground water run-off
- ground water flow
- groundwater run-off
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ruissellement souterrain
1, fiche 2, Français, ruissellement%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du ruissellement qui s'est infiltrée dans le sol, a atteint la nappe phréatique et a rejoint un cours d'eau comme eau de source ou de suintement. 2, fiche 2, Français, - ruissellement%20souterrain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Espeleología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escorrentía subterránea
1, fiche 2, Espagnol, escorrent%C3%ADa%20subterr%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Escorrentía por corrientes que van bajo la superficie del suelo. 1, fiche 2, Espagnol, - escorrent%C3%ADa%20subterr%C3%A1nea
Fiche 3 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- groundwater flow 1, fiche 3, Anglais, groundwater%20flow
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In response to follow-up questions from the Commission on the practice of disposing the pond water in the test mine shaft, CNSC staff expressed the view that, although the rate of pumping to the shaft must be regulated periodically to prevent overflow, the practice does not pose a significant risk to the environment, including with respect to groundwater flow or quality. 1, fiche 3, Anglais, - groundwater%20flow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écoulement de l'eau souterraine
1, fiche 3, Français, %C3%A9coulement%20de%20l%27eau%20souterraine
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Interrogé au sujet de la pratique d'évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine d'essai, le personnel de la CCSN juge que, bien qu'il soit nécessaire de régulariser périodiquement le taux de pompage dans le puits pour éviter un débordement, cette pratique n'entraîne pas un risque important pour l'environnement, y compris en ce qui a trait à la qualité ou à l'écoulement de l'eau souterraine. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9coulement%20de%20l%27eau%20souterraine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :