TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HAND GRIP [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 1, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - hand%20grip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tenue en main
1, fiche 1, Français, tenue%20en%20main
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - tenue%20en%20main
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Petrochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 2, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - hand%20grip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie du pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 2, Français, poign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- handgrip
1, fiche 3, Anglais, handgrip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- grip holder 2, fiche 3, Anglais, grip%20holder
- camera grip holder 3, fiche 3, Anglais, camera%20grip%20holder
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The side of the S2 IS digital camera stands out as a comfortable handgrip finished with a rough coating to ensure a secure grip on the camera. 4, fiche 3, Anglais, - handgrip
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
camera grip holder; grip holder: terms confirmed by Henry's (photo shop) in Toronto. 3, fiche 3, Anglais, - handgrip
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hand grip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 3, Français, poign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le FinePix S5100 de Fujifilm [...] Parlons tout de suite de ce [...] qui représente les forces de ce petit appareil de forme [...] reflex, avec un boîtier en plastique solide et, surtout, une poignée qui offre une excellente prise en main. 2, fiche 3, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 4, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 18 18 06. 2, fiche 4, Anglais, - hand%20grip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poignée d'appui
1, fiche 4, Français, poign%C3%A9e%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 18 18 06. 2, fiche 4, Français, - poign%C3%A9e%20d%27appui
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hand grip
1, fiche 5, Anglais, hand%20grip
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crosse du pistolet
1, fiche 5, Français, crosse%20du%20pistolet
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- crosse 2, fiche 5, Français, crosse
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- culata de la pistola
1, fiche 5, Espagnol, culata%20de%20la%20pistola
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Swimming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hand grip bar
1, fiche 6, Anglais, hand%20grip%20bar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hand grip 1, fiche 6, Anglais, hand%20grip
correct
- handgrip 2, fiche 6, Anglais, handgrip
correct
- handhold 2, fiche 6, Anglais, handhold
correct
- grip 2, fiche 6, Anglais, grip
correct, nom
- starting grip 3, fiche 6, Anglais, starting%20grip
correct
- starting bar 4, fiche 6, Anglais, starting%20bar
correct
- starting rail 5, fiche 6, Anglais, starting%20rail
- hand rail 6, fiche 6, Anglais, hand%20rail
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[In the backstroke start] the swimmer starts his head upward and backward. He drives his shoulders and upper body upward and away from the starting block by pushing downward and inward with his arms against the hand grip bar. 1, fiche 6, Anglais, - hand%20grip%20bar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Natation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poignée de départ
1, fiche 6, Français, poign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- barre d'appui 2, fiche 6, Français, barre%20d%27appui
nom féminin
- poignée 3, fiche 6, Français, poign%C3%A9e
nom féminin
- étrier 4, fiche 6, Français, %C3%A9trier
nom masculin
- étrier de départ 4, fiche 6, Français, %C3%A9trier%20de%20d%C3%A9part
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Poignées de départ pour la nage sur le dos. Les poignées pour le départ de nage sur le dos peuvent être verticales ou horizontales et doivent avoir une forme qui offre une prise sûre et solide de la main, et seront situées à 18 pouces environ au-dessus de la surface de l'eau. 3, fiche 6, Français, - poign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Natación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- barra de salida de espalda
1, fiche 6, Espagnol, barra%20de%20salida%20de%20espalda
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- handgrip 1, fiche 7, Anglais, handgrip
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hand grip 2, fiche 7, Anglais, hand%20grip
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... police officers carry ... even a customized handgrip on the revolver. 1, fiche 7, Anglais, - handgrip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sabot de crosse
1, fiche 7, Français, sabot%20de%20crosse
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement : service de terminologie de la GRC. 1, fiche 7, Français, - sabot%20de%20crosse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :