TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HANDLING CAVEAT [1 fiche]

Fiche 1 1999-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A component of a security clearance and/or security class used for computing access rights and controlling information flow by authorising a specific group of subjects to have access to the information.

CONT

LIMDIS [LIMIted DIStribution] protective measures are restricted to one or more of the following: decentralized maintenance of disclosure listings, briefings concerning access limitations, and physical security restrictions limited to requirements such as placing the material in sealed envelopes within approved storage containers to avoid inadvertent disclosure and the commingling with other files; using unclassified nicknames (no code words may be assigned to LIMDIS information); marking the material as LIMDIS along with the assigned nickname; marking inner envelopes containing designated LIMDIS information with the notation: "To be Opened Only By Personnel Authorized Access"; requiring electronically transmitted messages containing designated information to be marked with the uniform caveat LIMDIS; and prescribing unique oversight procedures to be accomplished by Component professional security personnel (industrial security inspections will be conducted in the normal manner by the Defense Investigative Service).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Entités exclues des droits d'accès aux systèmes d'information.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :