TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HEAVY-LIFT SHIP [2 fiches]

Fiche 1 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
DEF

A ship ... designed to transport unusually heavy or bulky cargos, likely to be troublesome or impossible for the ordinary liner cargo vessel.

OBS

These ships are equipped with jumbo derricks, capable of lifts up to 200 tons.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
DEF

[...] navire spécialisé dans le transport des colis lourds et encombrants se [distinguant] des autres cargos par [...] ses propres engins de levage très puissants [...]

OBS

Sous la dénomination de colis lourds et encombrants, on range toutes les masses indivisibles qui, du fait de leur poids ou de leurs dimensions, ne peuvent être manutentionnées, ni par les grues de quai classiques, ni par les engins de bord des cargos des lignes régulières.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Types of Ships and Boats
DEF

A ship specially designed and capable of loading and unloading heavy and bulky items. It has booms of sufficient capacity to accommodate a single lift of 100 tons.

OBS

heavy-lift ship: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Types de bateaux
DEF

Bâtiment spécialement conçu pour la manipulation et le transport de charges lourdes ou encombrantes. Ses panneaux sont desservis par des mâts de charges capables de soulever une charge unitaire de 100 tonnes.

OBS

bâtiment transporteur de charges lourdes : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Tipos de barcos
DEF

Buque especialmente diseñado para embarcar y desembarcar cargas pesadas y voluminosas. Dispone de guías con capacidad suficiente para levantar cargas unitarias de 100 toneladas.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :