TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HIGH-WATER MARK [4 fiches]

Fiche 1 2008-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Maritime Law
Terme(s)-clé(s)
  • high-water mark

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Droit maritime
DEF

Ligne correspondant «au point jusqu'où les plus hautes mers peuvent s'étendre en l'absence de perturbations météorologiques exceptionnelles» (Conseil d'État, 12 octobre 1973, J. Kreitmann).

OBS

En droit français, elle permet de fixer l'étendue du domaine public maritime. Les eaux comprises entre laisse de basse mer et laisse de haute mer sont soumises au régime juridique des eaux intérieures.

OBS

laisse de haute mer : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The line that marks the limit of the rise of the medium tides of the sea between the spring and neap tides.

OBS

high water mark: term standardized by CGSB (Canadian General Standards Board).

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Le point le plus élevé qu'atteint l'eau à la marée haute.

OBS

La notion correspondante quand il ne s'agit pas d'océans ou de mers est la «laisse de crue».

OBS

laisse de haute mer : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

[Línea que corresponde al] nivel que corresponde aguas en la pleamar.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The mark or line left by silt debris or other means at the highest water level reached during a flood or tide.

CONT

The flood mark may be used to determine the highest level attained by the water surface during the flood.

OBS

Flood mark: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Traces de toute nature et matériaux, généralement organiques, laissés par les crues à leur niveau maximal, sur les berges ou dans le lit majeur d'un cours d'eau.

OBS

Les termes qui désignent cette notion sont souvent utilisés au pluriel, surtout si l'aspect qu'on veut faire ressortir se rapporte aux débris qui forment la ligne.

OBS

Quand la laisse est la ligne de niveau des hautes mers, on utilise le terme «laisse de haute mer». Voir cette notion dans LAROG, 1982, vol. 6, p. 6089.

OBS

délaissé de crue : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Marcas naturales dejadas en una estructura u objetos que indican el nivel máximo alcanzado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The highest price ever paid for a particular coin (of a given denomination and date) in a specified grade.

Terme(s)-clé(s)
  • high water mark

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :