TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HITCH [10 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Modes of Transport (Tourism)
DEF

To travel by securing free rides from passing vehicles.

PHR

hitch a lift, hitch a ride

PHR

thumb a lift, thumb a ride

Français

Domaine(s)
  • Moyens de transport (Tourisme)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de transporte (Turismo)
DEF

[...] viajar por carretera solicitando transporte a los automóviles que transitan.

OBS

Tal y como señala el Diccionario panhsipánico de dudas, el término francés autostop se ha incorporado al español con las formas autostop y autoestop. Ambas resultan igualmente válidas, aunque sea más usual y recomendable la etimológica autostop. No son adecuadas, sin embargo, las adaptaciones auto-stop y auto stop.

OBS

Para referirse a la persona que lleva a cabo esta actividad, se emplean por igual las formas autostopista y autoestopista.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

To hitch a horse.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Atteler un cheval.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Trailers and Hauling
DEF

A connection between a vehicle or implement and a detachable source of motive power.

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Outillage agricole et horticole
  • Remorques et remorquage
CONT

La grande majorité des attelages sont à boule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Dispositivo para acoplar dos piezas o elementos por medio de ganchos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

knot: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Entrelacement de filins, cordages ou câbles entre eux ou sur des objets qui assure une liaison solide, mais reste facile à défaire en cas de besoin.

OBS

nœud : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Dispositif servant à arrimer les remorques routières déposées sur les wagons plats.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
OBS

hitched trailer

Français

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
OBS

remorque tractée.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Hitches must be strong and safe and allow the equipment to be adjusted to the desired position. The standard device includes the conventional three-point hitch on which you can install, for example, a logging winch and a hitch bar used to attach a trailer or other equipment.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
CONT

Les attelages doivent être solides, sécuritaires et permettre d'ajuster l'équipement à la position souhaitée. Le dispositif standard comprend l'attelage 3 points conventionnel, sur lequel vous pouvez installer par exemple un treuil forestier et une barre d'attelage qui sert à accrocher une remorque ou un autre équipement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Passages
DEF

A small pocket cut in the sides of a roadway or face for the erection of timber supports.

Français

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
DEF

Petite cavité faite dans le mur d'un chantier ou dans la sole d'une galerie pour y caler l'extrémité d'un bois.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A break or pause in the motion of a particular tennis stroke, such as the serve.

OBS

The "hitch" is the result of a "hésitation" (effect - cause).

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] le tamis de la raquette doit venir attaquer la balle sans hésitation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :