TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOLDING POSITION [6 fiches]

Fiche 1 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
Terme(s)-clé(s)
  • holding of position

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
Terme(s)-clé(s)
  • maintien de la position

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Airport Runways and Areas
DEF

A specified location on the aerodrome, close to the active runway and identified by visual means, at which the position of a taxiing aircraft is maintained in accordance with air traffic control instructions.

OBS

holding position: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Sur un aérodrome, point déterminé situé à proximité de la piste en service et identifié par des moyens visuels où les avions se déplaçant au sol sont arrêtés en application des consignes données par le contrôle aérien.

OBS

position d'atatente : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

position d'attente : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Localización específica en el aeródromo, cercana a la pista activa de despegue, que puede identificarse visualmente, donde se aparcan las aeronaves preparadas para el despegue, de acuerdo con las normas de control de tráfico aéreo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Poste dont la description est temporaire en attendant la fin d'un stage ou d'une période de formation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

TCN-FRLO-10, 457. Holding position is used to hold the locomotive brake applied while the train brakes are being released and their auxiliary reservoirs recharged to feed valve (détendeur) pressure.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

TRDB, 198. Communication entre les réservoirs principaux et la conduite générale par l'intermédiaire du détendeur qui limite la pression dans cette conduite à 5,4 bars. Le desserrage des freins et le remplissage des réservoirs auxiliaires se poursuivent.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Source : Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :