TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information environment
1, fiche 1, Anglais, information%20environment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IE 2, fiche 1, Anglais, IE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An environment comprised of individuals, organizations and systems that collect, process, disseminate or act on information as well as the information itself. 3, fiche 1, Anglais, - information%20environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The information environment has three dimensions: virtual, cognitive and physical dimensions. 3, fiche 1, Anglais, - information%20environment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
information environment; IE: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - information%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- environnement de l'information
1, fiche 1, Français, environnement%20de%20l%27information
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EI 1, fiche 1, Français, EI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- environnement informationnel 2, fiche 1, Français, environnement%20informationnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- IE 3, fiche 1, Français, IE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- IE 3, fiche 1, Français, IE
- environnement d'information 2, fiche 1, Français, environnement%20d%27information
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- IE 3, fiche 1, Français, IE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- IE 3, fiche 1, Français, IE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Environnement composé de l'information même ainsi que des individus, des organisations et des systèmes qui la reçoivent, la traitent et la transmettent, et les dimensions informationnelles et physiques dans lesquels tout cela a lieu. 4, fiche 1, Français, - environnement%20de%20l%27information
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'environnement de l'information comprend trois dimensions : virtuelle, cognitive et physique. 4, fiche 1, Français, - environnement%20de%20l%27information
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
environnement de l'information; EI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 1, Français, - environnement%20de%20l%27information
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
environnement informationnel; IE; environnement d'information; IE : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - environnement%20de%20l%27information
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ambiente de información
1, fiche 1, Espagnol, ambiente%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- information element
1, fiche 2, Anglais, information%20element
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IE 2, fiche 2, Anglais, IE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The factual content of information described by terms referring to specific concepts with their unique characteristics and relationships. 1, fiche 2, Anglais, - information%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
information element; IE: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - information%20element
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément d'information
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27information
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EI 2, fiche 2, Français, EI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contenu d'information factuel décrit par des termes indiquant des concepts spécifiques avec leurs caractéristiques uniques et leurs relations. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27information
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
élément d'information; EI : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intermediate engagement
1, fiche 3, Anglais, intermediate%20engagement
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IE 2, fiche 3, Anglais, IE
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A period of service that extends a member's total continuous service up to 20 years. 3, fiche 3, Anglais, - intermediate%20engagement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intermediate engagement; IE: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - intermediate%20engagement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engagement de durée intermédiaire
1, fiche 3, Français, engagement%20de%20dur%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ED Int 2, fiche 3, Français, ED%20Int
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période de service qui prolonge la période totale de service continu du militaire pour une période de 20 ans. 3, fiche 3, Français, - engagement%20de%20dur%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
engagement de durée intermédiaire; ED Int : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - engagement%20de%20dur%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gross energy
1, fiche 4, Anglais, gross%20energy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GE 2, fiche 4, Anglais, GE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- crude energy 3, fiche 4, Anglais, crude%20energy
correct
- CE 4, fiche 4, Anglais, CE
correct
- CE 4, fiche 4, Anglais, CE
- intake energy 5, fiche 4, Anglais, intake%20energy
correct
- IE 6, fiche 4, Anglais, IE
correct
- IE 6, fiche 4, Anglais, IE
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The total combustible energy in a feed, determined by measuring the amount of heat produced when a feed sample is completely burnt in a bomb calorimeter. 6, fiche 4, Anglais, - gross%20energy
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Crude energy is the total amount of energy contained in a feed. Just like for proteins, the fish can only digest a certain amount of crude energy in the feed throughout the digestion process. 7, fiche 4, Anglais, - gross%20energy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- énergie brute
1, fiche 4, Français, %C3%A9nergie%20brute
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EB 2, fiche 4, Français, EB
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'énergie brute d'un aliment est l'énergie totale qu'il contient. L'EB d'un aliment dépend de sa composition et peut être calculée par addition des quantités d'EB apportées par chacun des ingrédients. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9nergie%20brute
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'énergie brute d'un aliment ou d'une matière première peut se mesurer grâce à une bombe calorimétrique. Cet appareil mesure l'énergie [...] dégagée sous forme de chaleur par la combustion totale de l'échantillon. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9nergie%20brute
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- energía bruta
1, fiche 4, Espagnol, energ%C3%ADa%20bruta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- calor de combustión 3, fiche 4, Espagnol, calor%20de%20combusti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La energía que desprende un alimento cuando se somete a combustión dentro de una bomba calorimétrica. 2, fiche 4, Espagnol, - energ%C3%ADa%20bruta
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La cantidad de calor que resulta de la oxidación completa de una unidad de peso de un alimento se conoce como energía bruta o calor de combustión del alimento. 3, fiche 4, Espagnol, - energ%C3%ADa%20bruta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ireland
1, fiche 5, Anglais, Ireland
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Irish Free State 2, fiche 5, Anglais, Irish%20Free%20State
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A country of western Europe occupying five-sixths of the westernmost major island of the British Isles. 2, fiche 5, Anglais, - Ireland
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dublin. 3, fiche 5, Anglais, - Ireland
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Irishman, Irishwoman. 3, fiche 5, Anglais, - Ireland
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
IE; IRL: codes recognized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - Ireland
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Irlande
1, fiche 5, Français, Irlande
correct, nom féminin, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- État libre d'Irlande 2, fiche 5, Français, %C3%89tat%20libre%20d%27Irlande
ancienne désignation, correct, nom masculin, Europe
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Europe occidentale situé dans l'océan Atlantique [...] 3, fiche 5, Français, - Irlande
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Dublin. 4, fiche 5, Français, - Irlande
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Irlandais, Irlandaise. 4, fiche 5, Français, - Irlande
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
IE; IRL : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 5, Français, - Irlande
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller en Irlande, visiter l'Irlande 5, fiche 5, Français, - Irlande
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Irlanda
1, fiche 5, Espagnol, Irlanda
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capital: Dublín. 2, fiche 5, Espagnol, - Irlanda
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitante: irlandés, irlandesa. 2, fiche 5, Espagnol, - Irlanda
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
IE; IRL: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 5, Espagnol, - Irlanda
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- included elsewhere
1, fiche 6, Anglais, included%20elsewhere
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IE 1, fiche 6, Anglais, IE
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
included elsewhere; IE: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 6, Anglais, - included%20elsewhere
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- inclus ailleurs
1, fiche 6, Français, inclus%20ailleurs
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IA 1, fiche 6, Français, IA
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
inclus ailleurs; IA : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 6, Français, - inclus%20ailleurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- immunoelectrophoresis
1, fiche 7, Anglais, immunoelectrophoresis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IE 2, fiche 7, Anglais, IE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A method of studying protein amounts and characteristics in body fluid by using electrophoresis. 2, fiche 7, Anglais, - immunoelectrophoresis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- immunoélectrophorèse
1, fiche 7, Français, immuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Séparation des constituants antigéniques d'un mélange sous l'effet d'un champ électrique, suivie de leur précipitation au moyen des anticorps correspondants. 2, fiche 7, Français, - immuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- inmunoelectroforesis
1, fiche 7, Espagnol, inmunoelectroforesis
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- information engineering
1, fiche 8, Anglais, information%20engineering
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IE 2, fiche 8, Anglais, IE
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Information Engineering (IE) department of LaserJet Solutions Group (ISG) provides English-documentation development and localization services for LSG products. IE selects suppliers, designs deliverables, manages projects, and delivers final output to its clients. 3, fiche 8, Anglais, - information%20engineering
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ingénierie informationnelle
1, fiche 8, Français, ing%C3%A9nierie%20informationnelle
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir technologie informationnelle. 1, fiche 8, Français, - ing%C3%A9nierie%20informationnelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Information Expert 1, fiche 9, Anglais, Information%20Expert
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- programme IE
1, fiche 9, Français, programme%20IE
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programme informatique, d'après Don Cameron, Finances, MAAC. 1, fiche 9, Français, - programme%20IE
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- initial entry 1, fiche 10, Anglais, initial%20entry
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The automatic call recording system ... records [incoming] calls as they happen. The type of information recorded is the connect entry (CE), initial entry (IE), initial second entry (IS), answer entry (AE), and disconnect entry (DE) with incoming and outgoing trunk identification. 1, fiche 10, Anglais, - initial%20entry
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 10, La vedette principale, Français
- données de faisceau de premier choix 1, fiche 10, Français, donn%C3%A9es%20de%20faisceau%20de%20premier%20choix
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Marcel Nouvel, Ingénierie et planification des réseaux. 1, fiche 10, Français, - donn%C3%A9es%20de%20faisceau%20de%20premier%20choix
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :