TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LEADERS [4 fiches]

Fiche 1 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
DEF

Guides for the hammer of a pile driver.

Terme(s)-clé(s)
  • pile driver lead

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
DEF

Pièces de guidage du mouton.

CONT

Sonnettes et battage des pieux [...] Moutons à chute libre. Sonnettes à tiraudes [...] Elles sont constituées par une charpente en bois [...] ayant la forme d'un tétraèdre [...] Les montants, ou «jumelles», maintenus par des contrefiches, ont 5 à 6 m de long. À leur partie supérieure est fixée une poulie, ou réa, sur laquelle passe un câble auquel est attaché le mouton en fonte. Le mouton est maintenu contre les jumelles, au moyen d'un tenon fixé à un «galopin».

OBS

Le terme «jumelle» s'utilise le plus souvent au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • jumelle de sonnette
  • jumelle
  • montant
  • montants
  • montant de sonnette

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

A series of periods or dots which facilitate the reading of tables by guiding the reader's eyes across the table.

Terme(s)-clé(s)
  • leader

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Série de points utilisée dans la composition des alignements et des tableaux afin de faciliter la lecture.

Terme(s)-clé(s)
  • point de conduite

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

18 years and over, Scouts Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

18 ans et plus, Scouts Canada

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

to run through the leaders (or: leading articles) (the linguist march/53)

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

parcourir les éditoriaux (les articles de tête les articles de fond

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :