TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LEGAL OFFICER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- legal officer
1, fiche 1, Anglais, legal%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- juriste
1, fiche 1, Français, juriste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Legal Officer
1, fiche 2, Anglais, Legal%20Officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... the legal officer must have been admitted to the bar of one of the provinces of Canada and be a member in good standing of a provincial law society. 1, fiche 2, Anglais, - Legal%20Officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Droit militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avocat militaire
1, fiche 2, Français, avocat%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] tous les avocats militaires doivent être bacheliers en droit (LL.B) ou avoir un diplôme équivalent en droit décerné par une université reconnue, faire partie du barreau de l'une des provinces canadiennes et être membre en règle d'une association provinciale d'avocats. 1, fiche 2, Français, - avocat%20militaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
- Legal Profession: Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- legal officer 1, fiche 3, Anglais, legal%20officer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conseiller juridique
1, fiche 3, Français, conseiller%20juridique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conseillère juridique 2, fiche 3, Français, conseill%C3%A8re%20juridique
nom féminin
- agent du contentieux 3, fiche 3, Français, agent%20du%20contentieux
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Legal Officer
1, fiche 4, Anglais, Legal%20Officer
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 4, Anglais, - Legal%20Officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- juriste
1, fiche 4, Français, juriste
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 4, Français, - juriste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- legal officer 1, fiche 5, Anglais, legal%20officer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 2343-112 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 5, Anglais, - legal%20officer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
(MILITARY) 1, fiche 5, Anglais, - legal%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 5, Français, avocat
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 5, Français, avocate
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 2343-112 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 5, Français, - avocat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
(MILITAIRE) 1, fiche 5, Français, - avocat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :