TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIFE-CYCLE APPROACH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lifecycle approach 1, fiche 1, Anglais, lifecycle%20approach
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- life-cycle approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approche axée sur le cycle de vie
1, fiche 1, Français, approche%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20cycle%20de%20vie
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- life-cycle approach
1, fiche 2, Anglais, life%2Dcycle%20approach
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Human resources management has been examined through many lenses. One is the life-cycle approach outlined here: recruitment, retention and learning. Another, offered by the Strong Advisory Committee, is to take a functional approach with a long term human-resources strategy based on five interrelated elements: planning, staffing, rewarding, developing, and retaining. 1, fiche 2, Anglais, - life%2Dcycle%20approach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approche temporelle
1, fiche 2, Français, approche%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion des ressources humaines a été examinée sous différents angles. L'approche temporelle - recrutement, maintien en poste et apprentissage - en est une. L'approche fonctionnelle, que propose le Comité consultatif Strong, se fonde sur cinq éléments interconnectés d'une stratégie à long terme, à savoir : planification, dotation, récompenses, apprentissage et maintien en poste. 1, fiche 2, Français, - approche%20temporelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- life-cycle approach 1, fiche 3, Anglais, life%2Dcycle%20approach
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- approche en termes de cycle de vie
1, fiche 3, Français, approche%20en%20termes%20de%20cycle%20de%20vie
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire sur la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]. 1, fiche 3, Français, - approche%20en%20termes%20de%20cycle%20de%20vie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :