TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LINE POINT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- line shop 1, fiche 1, Anglais, line%20shop
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Line point is sometimes used as a synonym of line shop. 1, fiche 1, Anglais, - line%20shop
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- line point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- atelier secondaire
1, fiche 1, Français, atelier%20secondaire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce sont les installations de réparations moins importantes du CN situées à différents endroits dans chacune des régions. Ces installations contiennent souvent une partie dite running shop. 1, fiche 1, Français, - atelier%20secondaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- line point 1, fiche 2, Anglais, line%20point
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité détachée
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20d%C3%A9tach%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de une, deux, ou trois personnes détachées de l'atelier secondaire, duquel ils relèvent toujours, qui effectuent des réparations mineures au matériel roulant dans un camion-atelier. Ce sont des points fixes échelonnés à différents endroits dans chacune des régions. 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20d%C3%A9tach%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Collective Agreements and Bargaining
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- line point 1, fiche 3, Anglais, line%20point
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- subsidiary station 2, fiche 3, Anglais, subsidiary%20station
- on-line station 3, fiche 3, Anglais, on%2Dline%20station
- line station 1, fiche 3, Anglais, line%20station
voir observation
- minor station 1, fiche 3, Anglais, minor%20station
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
for "line station" : TRACS. 1, fiche 3, Anglais, - line%20point
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
for "minor station" : TRACS. 1, fiche 3, Anglais, - line%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Conventions collectives et négociations
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gare secondaire
1, fiche 3, Français, gare%20secondaire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Établissement secondaire de réception et d'envoi de colis, ex. : à Parent, Latuque etc. 1, fiche 3, Français, - gare%20secondaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
À partir de magasin secondaire et atelier secondaire. 1, fiche 3, Français, - gare%20secondaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on line point 1, fiche 4, Anglais, on%20line%20point
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(exploitation - servocentres); (T-225 a-18, 10/70); déc. 1970. 1, fiche 4, Anglais, - on%20line%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gare de parcours 1, fiche 4, Français, gare%20de%20parcours
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- line point 1, fiche 5, Anglais, line%20point
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
R.E.P.A.I.R.S. 1, fiche 5, Anglais, - line%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chantier d'entretien 1, fiche 5, Français, chantier%20d%27entretien
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
R.E.P.A.I.R.S. en accord avec M. D'andrieu - projet R.E.P.A.I.R.S. Aussi dans (T-74A, CN 3116A, CN 426). 1, fiche 5, Français, - chantier%20d%27entretien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :