TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LISTER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lister
1, fiche 1, Anglais, lister
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lister plow 2, fiche 1, Anglais, lister%20plow
correct
- middlebreaker 3, fiche 1, Anglais, middlebreaker
correct
- middle buster 2, fiche 1, Anglais, middle%20buster
correct
- middlebuster 4, fiche 1, Anglais, middlebuster
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A moldboard plow with a double moldboard designed to move dirt to either side of a central furrow. 2, fiche 1, Anglais, - lister
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in semiarid regions for planting crops in the bottom of the furrow. 5, fiche 1, Anglais, - lister
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[It is] frequently equipped to prepare a seedbed at the bottom of the furrow by means of a small subsoiling attachment ... 4, fiche 1, Anglais, - lister
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lister plough
- middle breaker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- billonneuse
1, fiche 1, Français, billonneuse
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine qui travaille le sol en buttes pour conserver l'eau et combattre l'érosion. 1, fiche 1, Français, - billonneuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acaballonadora
1, fiche 1, Espagnol, acaballonadora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- alomador 1, fiche 1, Espagnol, alomador
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pronged harpoon
1, fiche 2, Anglais, pronged%20harpoon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fish gig 2, fiche 2, Anglais, fish%20gig
correct
- fishgig 3, fiche 2, Anglais, fishgig
correct
- fish-gig 4, fiche 2, Anglais, fish%2Dgig
correct
- fizgig 5, fiche 2, Anglais, fizgig
correct
- leister 6, fiche 2, Anglais, leister
correct
- lister 7, fiche 2, Anglais, lister
correct
- clamp 2, fiche 2, Anglais, clamp
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fish spear having two or more barbed prongs. 3, fiche 2, Anglais, - pronged%20harpoon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The fish-gig ... an instrument used for striking fish ... consists of several strong barbed points fixed on a pole, about six feet long, loaded at the end with lead. 7, fiche 2, Anglais, - pronged%20harpoon
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Once again, he held the pronged harpoon, and leaned over the water ready to pounce on passing prey. 1, fiche 2, Anglais, - pronged%20harpoon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- foène
1, fiche 2, Français, fo%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- foêne 2, fiche 2, Français, fo%C3%AAne
correct, nom féminin
- foëne 3, fiche 2, Français, fo%C3%ABne
correct, nom féminin
- foesne 3, fiche 2, Français, foesne
correct, nom féminin
- fouëne 3, fiche 2, Français, fou%C3%ABne
correct, nom féminin
- fouine 3, fiche 2, Français, fouine
correct, nom féminin
- foine 3, fiche 2, Français, foine
correct, nom féminin
- foëne 3, fiche 2, Français, fo%C3%ABne
correct, nom féminin
- fouëne 3, fiche 2, Français, fou%C3%ABne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Harpon à plusieurs branches pointues et barbelées, emmanché à un bâton, et dont on se sert pour harponner les gros poissons ou les poissons plats (sole, limande, etc.). 3, fiche 2, Français, - fo%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fisga
1, fiche 2, Espagnol, fisga
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- arrejaque 2, fiche 2, Espagnol, arrejaque
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arpón de tres dientes para pescar peces grandes. 3, fiche 2, Espagnol, - fisga
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- list processing program
1, fiche 3, Anglais, list%20processing%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lister program 2, fiche 3, Anglais, lister%20program
- listing program 3, fiche 3, Anglais, listing%20program
- lister 3, fiche 3, Anglais, lister
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A particular type of program called EULER is an extension of ALGOL 60 and has specific list processing capabilities. 4, fiche 3, Anglais, - list%20processing%20program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme de listage
1, fiche 3, Français, programme%20de%20listage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme de traitement de listes 2, fiche 3, Français, programme%20de%20traitement%20de%20listes
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lister 1, fiche 4, Anglais, lister
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- imprimante listeuse
1, fiche 4, Français, imprimante%20listeuse
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- listeuse 1, fiche 4, Français, listeuse
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :